Isaiah 61:1 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መንፈስ እግዚኣብሄር ኣባይ ኣሎ፤ እግዚኣብሄር ንለዋሃት ብስራት ከብጽሕ ስለ ዝቐብኣኒ፤ ንዝተሰብረ ልቢ ክኣስር፣ ንዝተማረኹ ምፍታሕ፣ ንዝተኣስሩ ድማ ቤት ማእሰርቲ ክኽፈት ክእውጅ ለኣኸኒ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የጌታ የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር መን​ፈስ በእኔ ላይ ነው፤ ለድ​ሆች የም​ሥ​ራ​ችን እሰ​ብክ ዘንድ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ቀብ​ቶ​ኛ​ልና፤ ልባ​ቸው የተ​ሰ​በ​ረ​ውን እጠ​ግን ዘንድ፥ ለተ​ማ​ረ​ኩ​ትም ነጻ​ነ​ትን፥ ለታ​ሰ​ሩ​ትም መፈ​ታ​ትን፥ ለዕ​ው​ራ​ንም ማየ​ትን እና​ገር ዘንድ ልኮ​ኛል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የጌታ የእግዚአብሔር መንፈስ በእኔ ላይ ነው፥ ለድሆች የምሥራችን እሰብክ ዘንድ እግዚአብሔር ቀብቶኛልና፤ ልባቸው የተሰበረውን እጠግን ዘንድ፥ ለተማረኩትም ነጻነትን ለታሰሩትም መፈታትን እናገር ዘንድ ልኮኛል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የጌታ የእግዚአብሔር መንፈስ በእኔ ላይ ነው፥ ለድሆች የምሥራችን እሰብክ ዘንድ ጌታ ቀብቶኛልና፥ ልባቸው የተሰበረውን እንድጠግን፥ ለተማረኩትም ነጻነትን፥ ለታሰሩትም መፈታትን እንዳውጅ ልኮኛል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡባ ሞድያ መና ጎዳ አያናይ ታ ቦላን ደኤ፤ አያዉ ጎፐ፥ ቆሄቴዳዋንቶ ሎኦ ምሽራቹዋ ኦዳና ማላ፥ ጾሳይ ታና ኦኬዳ። እ ታና ዎዛናይ መኤዳዋንቶ ኮለትያዋነ ኦሞደቴዳዋንቶ ኦሞዱዋፐ ከስያዋ አዋያና ማላነ ቃሸቴዳዋንቶ ብለ አዋያና ማላ ኪቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ubbaa Mooddiyaa Med'inaa Godaa Ayyaanay ta bollan de'ee; ayaw gooppe, k'ohetteeddawanttoo lo"o mishiraachchuwaa odana mala, S'oossay taana okkeedda. I taana wozanay me"eeddawanttoo koolettiyaawaanne omoodetteeddawanttoo omooduwaappe kesiyaawaa awaayana malanne k'ashetteeddawanttoo biletsaa awaayana mala kiitteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ubbaa Haariza GODAA Ayanay ta bolla dees; hiyeesatas mishiraachcho yootana mala, GODAY tana tiydes. Izi tana wozinay meqqidayta koolana mala, di7ettidayta la7a kessana mala, qashettidaytas birsheth awajjana mala kiittides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኡባ ሃሪዛ ጎዳ ኣያናይ ታ ቦላ ዴስ፤ ሂዬሳታስ ሚሺራቾ ዮታና ማላ፥ ጎዳይ ታና ቲይዴስ። ኢዚ ታና ዎዚናይ ሜቂዳይታ ኮላና ማላ፥ ዲኤቲዳይታ ላኣ ኬሳና ማላ፥ ቃሼቲዳይታስ ቢርሼ ኣዋጃና ማላ ኪቲዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኡባ ሃርያ ጎዳ አያናይ ታ ቦላ ደኤስ፤ ማንቆታስ ሎኦባ ኦዳና መላ ጎዳይ ታና ትይስ። ዎዛን መቅዳይሳታ ኮላና መላ፥ ድኤትዳይሳታ ላአ ከሳና መላነ ቃሸትዳይሳታ ብላና መላ ጎዳይ ታና ኪትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ubbaa Haariya Godaa Ayyaanay ta bolla de7ees; manqotas lo77oba odana mela Goday tana tiyis. Wozani meqidaysata koolana mela, di7etidaysata la77a kessana melanne qashetidaysata billana mela Goday tana kiittis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የጌታ የእግዚአብሔር መንፈስ በእኔ ላይ ነው፤ ለድኾች የምሥራች እንድሰብክ፣ እግዚአብሔር ቀብቶኛል። ልባቸው የተሰበረውን እንድጠግን፣ ለምርኮኞች ነጻነትን፣ ለእስረኞች መፈታትን እንዳውጅ ልኮኛል፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ለተጨቈኑት መልካም ዜናን አበሥር ዘንድ፥ ልባቸው የተሰበረውን እጠግን ዘንድ፥ ለተማረኩት ነጻነትን፥ ለታሰሩት መፈታትን ለማወጅ እግዚአብሔር ቀብቶ ስለ ላከኝ፥ የጌታ እግዚአብሔር መንፈስ በእኔ ላይ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናይ ጐይታ እግዚኣብሄር መንፈስ፥ ኣብ ልዕለይ እዩ፤ ንድኻታት ብስራት ክሰብኽ፥ እግዚኣብሄር ቀቢኡኒ እዩሞ። ንስቡራት ልቢ ኽፅግን፥ ንምሩኻት ሓርነት፥ ንእሱራት ከዓ ምፍታሕ፥ ክእውጅ ለኣኸኒ።
Amharic Tigrinya 2011 ንትሑታት ብስራት ከበስርሲ እግዚኣብሄር ቀቢኡኒ እዩ እሞ፡ መንፈስ እግዚኣብሄር ኣምላኽ ኣብ ልዕለይ እዩ። ንስቡራት ልቢ ኽዘንን፡ ንምሩኻት ሓርነት፡ ንእሱራት ከኣ ምፍታሕ ክእውጅ ለኣኸኒ።