Isaiah 60:2 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እንሆ፡ ጸልማት ንምድሪ፡ ንህዝብታት ከኣ ጸልማት ኪሽፍኖ እዩ። እግዚኣብሄር ግና ኣብ ልዕሌኹም ኪትንስእ፡ ክብሩ ድማ ኣብ ልዕሌኹም ኪርአ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነሆ፥ ጨለማ ምድ​ርን፥ ድቅ​ድቅ ጨለ​ማም አሕ​ዛ​ብን ይሸ​ፍ​ናል፤ ነገር ግን በአ​ንቺ ላይ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ይገ​ለ​ጣል፤ ክብ​ሩም በአ​ንቺ ላይ ይታ​ያል፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነሆ፥ ጨለማ ምድርን ድቅድቅ ጨለማም አሕዛብን ይሸፍናል፤ ነገር ግን በአንቺ ላይ እግዚአብሔር ይወጣል ክብሩም በአንቺ ላይ ይታያል፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ፥ ጨለማ ምድርን ድቅድቅ ጨለማም አሕዛብን ይሸፍናል፤ ነገር ግን በአንቺ ላይ ጌታ ይወጣል ክብሩም በአንቺ ላይ ይታያል፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year በአ፥ ማይ ሳኣ ካማና፤ ባራ ማይካ አሳ ቦላን ዎና። ሽን መና ጎዳይ ነ ቦላ ደንዳና፤ አ ቦንቹካ ነ ቦላ ፖአና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Be'a, d'umay sa'aa kammana; bara d'umaykka asaa bollan wod'd'ana. Shin Med'inaa Goday ne bolla denddana; Aa bonchchuukka ne bolla poo'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Be7a, dhumay sa7aa kammana; sakkanna dhumay deraa goozi oykkana; gido attiin GODAY nees gakkana; ba bonchchoka ne bolla poo7isana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቤኣ፥ ማይ ሳኣ ካማና፤ ሳካና ማይ ዴራ ጎዚ ኦይካና፤ ጊዶ ኣቲን ጎዳይ ኔስ ጋካና፤ ባ ቦንቾካ ኔ ቦላ ፖኢሳና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄኮ፥ ም ሳኣ፥ ሳካና ም አሳ ካማና፤ ሽን ጎዳይ ነ ቦላ ደንዳና፤ እያ ቦንቾይ ነ ቦላ ፖአና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Heko, dhumi sa7aa, sakana dhumi asaa kammana; shin Goday ne bolla dendana; iya bonchoy ne bolla poo7ana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነሆ፤ ጨለማ ምድርን፣ ድቅድቅ ጨለማም ሕዝቦችን ይሸፍናል፤ ነገር ግን እግዚአብሔር ወጥቶልሻል፤ ክብሩንም ይገልጥልሻል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነሆ፥ ጨለማ ምድርን፥ ድቅድቅ ጨለማም ሕዝብን ይሸፍናል፤ ነገር ግን እግዚአብሔር በአንቺ ላይ ያበራል፤ ክብሩም በአንቺ ላይ ይገለጣል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንሆ፥ ፀልማት ንምድሪ፥ ጣቓ ድማ ንኣህዛብ ከጐልብቦም እዩ፤ ንኣኺ ግና እግዚኣብሄር ክወፅእ፥ ክብሩውን ኣብ ልዕሌኺ ኽረአ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 እንሆ፡ ጸልማት ንምድሪ፡ ጣቓ ድማ ንህዝብታት የጐልብቦም፡ ግናኸ እግዚኣብሄር ኣብ ልዕሌኺ ኺወጽእ፡ ክብሩውን ኣብ ልዕሌኺ ኺርኤ እዩ።