Isaiah 59:20 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መድሓኒ ድማ ናብ ጽዮን ናብቶም ኣብ ያእቆብ ካብ በደል ዝመለሱን ክመጽእ እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከጽ​ዮን ታዳጊ ይመ​ጣል፤ ከያ​ዕ​ቆ​ብም ኀጢ​አ​ትን ያር​ቃል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለጽዮን ታዳጊ ይመጣል፥ በያዕቆብም ዘንድ ከኃጢአት ለሚርቁ፥ ይላል እግዚአብሔር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለጽዮን ታዳጊ ይመጣል፥ በያዕቆብም ዘንድ ከኃጢአት ለሚርቁ፥ ይላል ጌታ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ታን ጽዮነዉነ ያቆባ ዛራቱዋን ባረንቱ ናጋራፐ ስምያዋንቶ ዎዝያዋ ግዳደ ያና” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Goday hawaadan yaagee; «Taani S'iyoonewunne Yaak'ooba zaratuwaan barenttu nagaraappe simmiyaawanttoo Woziyaawaa gidaade yaana» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY, «Wozzizaadey Xiyoonessinne Yaaqoobe zaretan bantta nagara paaxidaytakko yaana» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳይ፥ «ዎዚዛዴይ ጺዮኔሲኔ ያቆቤ ዛሬታን ባንታ ናጋራ ፓጺዳይታኮ ያና» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ፅዮነስነ ያይቆባ ዘረ ግዶን ባንታ ናጋራፐ ስመይሳታ ዎዘይስ ያና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Xiyoonesinne Yayqooba zeretha giddon banta nagarape simmeyisata Wozeysi yaana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “አዳኝ ወደ ጽዮን፣ ኀጢአታቸውንም ወደ ተናዘዙት ወደ ያዕቆብ ቤት ይመጣል” ይላል እግዚአብሔር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር ለሕዝቡ እንዲህ ይላል፦ “ለጽዮንና፥ ከኃጢአታቸው በንስሓ ለሚመለሱም አዳኝ ይመጣል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንፅዮንን፥ ነቶም ካብ ሓጢኣቶም ዝንስሑ ቤት ያእቆብን፥ ዘድሕን ክመፅእ እዩ፤ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic Tigrinya 2011 ንጽዮንን ነቶም ካብ ምዕላዎም ናብ ያእቆብ ዚምለሱን ተበጃዊ ኺመጽእ እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር።