Isaiah 59:15 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እወ፡ እታ ሓቂ ትፈሽል፤ ካብ ክፉእ ዝምለስ ድማ ንርእሱ ግዳይ ይኸውን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከእ​ው​ነት ተወ​ግ​ደ​ዋል፤ እን​ዳ​ያ​ስ​ተ​ው​ሉም ልባ​ቸ​ውን መል​ሰ​ዋል። እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርም አየ፤ ፍር​ድም ስለ​ሌለ ደስ አላ​ለ​ውም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እውነትም ታጥቶአል፥ ከክፋትም የራቀ ሰው ለብዝበዛ ሆኖአል። እግዚአብሔርም አየ፥ ፍርድም ስለሌለ ተከፋ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እውነትም ታጥቶአል፥ ከክፋትም የራቀ ሰው ተበዝባዥ ሆኗል። ጌታም አየ፥ ፍትህም ስለ ሌለ ተከፋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቱማተይ ሀቃንነ ቤተና፤ ኢታተፐ ሃክያ አሳይ ባረዉ ኦሞደቴ። መና ጎዳይ በኢደ፥ ሱረ ፕርዳይ ባይናዎ ካዮቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Tumatetsay hak'aninne beettena; iitatetsaappe haakkiyaa Asay barew omoodettee. Med'inaa Goday be'iide, suure pirdday bayinnawoo kayyotteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tumateththi awankka beettenna; iitateththaafe haakkizay qohettees; GODAY be7idi suure pirday dhayda gishshas ceecides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቱማቴ ኣዋንካ ቤቴና፤ ኢታቴፌ ሃኪዛይ ቆሄቴስ፤ ጎዳይ ቤኢዲ ሱሬ ፒርዳይ ይዳ ጊሻስ ጬጪዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቱማተ አዉንካ በንተና፤ ኢታተፈ ሃክያ አስ ቆሆስ አድ እመቴስ፤ ጎዳይ ሱረ ፕርድ ባይናይሳ በእድ አዛንስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Tumatethi awunka bentenna; iitatethafe haakiya asi qohos aadhidi imetees; Goday suure pirdi baynaysa be7idi azzanis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እውነት የትም ቦታ አይገኝም፤ ከክፋት የሚርቅ ለጥቃት የተጋለጠ ነው። እግዚአብሔር ተመለከተ፤ ፍትሕ በመታጣቱም ዐዘነ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እውነት ጠፍቶአል፤ ከክፉ ሥራ የሚመለስ የሌሎች መሳለቂያ ይሆናል፤ እግዚአብሔርም ፍትሕ አለመኖሩን አይቶ አዘነ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሓቂ ተስኣነ፤ እቲ ኻብ ክፍኣት ዝረሓቐ ሰብ ድማ ርእሱ ንዘመተ የቃልዕ። እግዚኣብሄር ነዙይ ረአየ፤ ቅንዕና ስለ ዘየለ ኸዓ ሓዘነ።”
Amharic Tigrinya 2011 እወ፡ ሓቂ ተሳእነ፡ እቲ ኻብ እከይ ዚርሕቕ ድማ ርእሱ ንዘመተ ይውፊ፡ እግዚኣብሄር እዚ ረኣየ፡ ቅንዕና ስለ ዜልቦ ኸኣ ጐሀየ።