Isaiah 58:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም ናትካ ዚዀኑ ድማ ነቲ ኣረጊት ዑናታት ኪሃንጽዎ እዮም። ንስኻትኩም ድማ፡ ጽገና ናይቲ ስብርባር፡ ጽገና ናይቲ ክትነብሩሉ እትኽእሉ ጽርግያታት ክትበሃሉ ኢኹም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከድሮ ዘመን የፈ​ረ​ሱት ስፍ​ራ​ዎ​ችህ ይሠ​ራሉ፤ መሠ​ረ​ት​ህም ለልጅ ልጅ ዘመን ይሆ​ናል፤ አን​ተም፦ ሰባ​ራ​ውን ጠጋኝ፥ የመ​ኖ​ሪያ መን​ገ​ድ​ንም አዳሽ ትባ​ላ​ለህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከዱሮ ዘመን የፈረሱት ስፍራዎች ይሠራሉ፥ የብዙ ትውልድም መሠረት ይታነጻል፤ አንተም። ሰባራውን ጠጋኝ፥ የመኖሪያ መንገድን አዳሽ ትባላለህ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዱሮ ዘመን የፈረሱት ስፍራዎች ይሠራሉ፥ የብዙ ትውልድም መሠረት ይታነጻል፤ አንተም፦ ሰባራውን ጠጋኝ፥ የአውራ መንገድ አዳሽ ትባላለህ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year በን ኮለቴዳዋንታ ህንተ ዛረደ ኬጻና፤ ዳሮ ዎድያፐ ካሰ ባሰቴዳ ባሶቱካ ኬጸቲደ ቁ ጋና። ህንተካ ኮለቴዳ ግምበቱዋ ዛረደ ግምቢያዋንታነ አሳይ ደእያ ሳአቱዋን ኦግያ ከስያዋንታ ጌተት ጼሰታና” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Beni koletteeddawantta hintte zaaretsiide kees's'ana; daro wodiyaappe kase baasetteedda baasotuukka kees'ettiide d'ok'k'u gaana. Hinttekka koletteedda gimbbetuwaa zaaretsiide gimbbiyaawanttanne Asay de'iyaa sa'atuwaan ogiyaa kessiyaawantta geetetti s'eesettana» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ne dabboti beni yochchata yeggana; kase laalettidayta zaari keexxana; neni laalettida gimbe zaari ooraxissizaade, wogga ogeti diza katamata zaari giigsizaade geetettana» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔ ዳቦቲ ቤኒ ዮቻታ ዬጋና፤ ካሴ ላሌቲዳይታ ዛሪ ኬጻና፤ ኔኒ ላሌቲዳ ጊምቤ ዛሪ ኦራጺሲዛዴ፥ ዎጋ ኦጌቲ ዲዛ ካታማታ ዛሪ ጊግሲዛዴ ጌቴታና» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ነ አሳይ በን ላለትዳ በሳታ ዛሪድ ኬፃና፤ ዳሮ ዎደፐ ካሰ ባሰትዳ ባሶታ ኬፅድ ቁ ኦና። ህንተ ‘ላለትዳ ግምበታ ግምበይሳታነ አሳይ ደእያ በሳነ ዎጋ ኦገይ ደእያ ካታማታ ኤሰይሳታ ጌተታና።’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ne asay beni laaletida bessata zaaridi keexana; daro wodepe kase baasetida baasota keexidi dhoqu oothana. Hinte ‘Laaletida gimbeta gimbeysatanne asay de7iya bessaanne wogga ogey de7iya katamata esseyisata geetetana.’
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ወገኖችህ የቀድሞ ፍርስራሾችን መልሰው ይሠራሉ፤ የጥንቱንም መሠረት ያቆማሉ፤ አንተም፣ የተናዱ ቅጥሮችን አዳሽ፣ ባለ አውራ መንገድ ከተሞችን ጠጋኝ ትባላለህ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሕዝባችሁ ቀድሞ ፈራርሰው የነበሩትን ሁሉ እንደገና መልሶ በጥንቱ መሠረት ላይ ይሠራል፤ ስለዚህም እናንተ ‘ቅጽሮችን መልሶ የሚያንጽና ፈራርሰው የነበሩ ቤቶችን የሚያድስ ሕዝብ’ ተብላችሁ ትጠራላችሁ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ደቅኻ፥ ነቲ ቐደም ዝዓነወ ኽነድቑ እዮም፤ መሰረት ናይ ብዙሓት ትውልድታት ክተቕውም ኢኻ። ንስኻ ኸዓ ነዳቒ ፍሩስን፥ ናይ መንበሪ መንገዲ መዐረዪን፥ ተብሂልካ ኽትፅዋዕ ኢኻ።”
Amharic Tigrinya 2011 ደቅኻ ነቲ ቐደም ዝዐነወ ኺነድቁ እዮም፡ ንመሰረት ብዙሓት ወለዶ ኸተቕውም ኢኻ። ነዳቕ ፍሩስን፡ መሳፍሮ ዚኸውን መገዲ መኦኣረይን ተብሂልካ ኽትስመ ኢኻ።