Isaiah 57:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ደቂ ጠንቋሊ፡ ዘርኢ ዘዘማዊን ኣመንዝራን ግና ናብዚ ቅረብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እናንተ የኃጥኣን ልጆች፥ የዘማውያንና የጋለሞታዪቱ ዘር፥ ወደዚህ ቅረቡ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እናንተ የአስማተኛይቱ ልጆች፥ የአመንዝራውና የጋለሞታይቱ ዘር፥ ወደዚህ ቅረቡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እናንተ የአስማተኛይቱ ልጆች፥ የአምንዝራውና የጋለሞታይቱ ዘር፥ ወደዚህ ቅረቡ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ህንተኖ፥ ሻሬቻት ናቶ፥ ህንተኖ ዎሹምያንነ ሻርሙጽያን ዘረቶ፥ ሃይተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay hawaadan yaagee; «Hinttenoo, shareechchatti naatoo, hinttenoo woshumiyaaninne shaarmus'iyaani zeretsatoo, haayite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY, «Intteno maro naytoo, intteno laggeththizayssanne laymatizaari zereththatoo, intte haa yiite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ፥ «ኢንቴኖ ማሮ ናይቶ፥ ኢንቴኖ ላጌዛይሳኔ ላይማቲዛሪ ዜሬቶ፥ ኢንቴ ሃ ዪቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ህንተኖ፥ ማሮ ናይቶ፥ ህንተኖ ላምያነ ላይማትያ ዛረቶ፥ ሃ ዪተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Hinteno, maro nayto, hinteno laammiyanne laymatiya zareto, haa yiite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “እናንት የአስማተኛዪቱ ልጆች ግን፣ እናንት የአመንዝራውና የጋለሞታዪቱ ዘር፤ እናንት፣ ወዲህ ኑ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከአስማተኞች፥ ከአመንዝራዎችና ከዘማውያን የማትሻሉ እናንተ ወደ እዚህ ቅረቡ! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣቱም ደቂ እታ ኣስማተኛን፥ ዘርኢ ዘማውን፥ ኣመንዝራን፥ ናብዙይ ቅረቡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ኣቱም ደቂ ጠንቋሊት፡ ዘርኢ ዘማውን ኣመንዝራን፡ ናብዚ ቕረቡ። |