Isaiah 55:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እንሆ፡ ዘይትፈልጦ ህዝቢ ክትጽውዕ ኢኻ፡ ዘይፈለጡኻ ኣህዛብ ድማ ምእንቲ እግዚኣብሄር ኣምላኽካን ምእንቲ እቲ ቅዱስ እስራኤልን ናባኻ ክጐዩ እዮም። ንሱ ኣኽቢሩካ እዩ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነሆ፥ የማ​ያ​ው​ቁህ ሕዝብ ይጠ​ሩ​ሃል፤ የእ​ስ​ራ​ኤል ቅዱስ አክ​ብ​ሮ​ሃ​ልና ስለ አም​ላ​ክህ ስለ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር የማ​ያ​ው​ቁህ ሕዝብ በአ​ንተ ይማ​ጠ​ናሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነሆ፥ የማታውቀውን ሕዝብ ትጠራለህ፥ የእስራኤልም ቅዱስ አክብሮሃልና ስለ አምላክህ ስለ እግዚአብሔር የማያውቁህ ሕዝብ ወደ አንተ ይሮጣሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ፥ የማታውቀውን ሕዝብ ትጠራለህ፥ የእስራኤልም ቅዱስ አክብሮሃልና ስለ አምላክህ ስለ ጌታ የማያውቅህ ሕዝብ ወደ አንተ ይሮጣል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year በአ፥ ኔን ኤረና ካዉተቱዋ ጼሳና፤ ቃይ መና ጎዳ ነ ጾሳ እስራኤልያ ጌሻ ጋሱዋን፥ ኔና ኤረና ካዉተቱ ኔኮ ኤሌሊደ ያና። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ኔና ቦንቼዳ” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Be'a, neeni erenna kawutetsatuwaa s'eesana; k'ay Med'inaa Godaa ne S'oossaa Israa'eeliyaa Geeshsha gaasuwaan, neena erenna kawutetsatuu neekko elleelliide yaana. Ayaw gooppe, S'oossay neena bonchcheedda» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Be7a, neni erontta kawoteththata xeygana; nena erontta kawoteththati neekko eeson yaana. Gaasoykka GODAA ne Xoossay Isra7eele Geeshshay ba bonchchon nena dhoqqu dhoqqu histtides» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቤኣ፥ ኔኒ ኤሮንታ ካዎቴታ ጼይጋና፤ ኔና ኤሮንታ ካዎቴቲ ኔኮ ኤሶን ያና። ጋሶይካ ጎዳ ኔ ጾሳይ ኢስራኤሌ ጌሻይ ባ ቦንቾን ኔና ቁ ቁ ሂስቲዴስ» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ፥ እስራኤለ ጌሻይ ነና ቦንችዳ ግሾ፥ ኔኒ ኤሮና ካዎተታ ፄጋና፤ ነና ኤሮና ካዎተት ኤለስድ ኔኮ ያና።”
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday, ne Xoossay, Isra7eele Geeshshay nena bonchida gisho, neeni eronna kawotethata xeegana; nena eronna kawotethati ellesidi neeko yaana.”
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነሆ፤ የማታውቃቸውን መንግሥታት ትጠራለህ፤ የማያወቁህ መንግሥታት በፍጥነት ወደ አንተ ይመጣሉ፤ ምክንያቱም እግዚአብሔር አምላክህ፣ የእስራኤል ቅዱስ፣ በክብሩ ከፍ ከፍ አድርጎሃል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ የእስራኤል ቅዱስ እግዚአብሔር አምላክህ ስላከበርኩህ እነሆ፥ የማታውቃቸውን ሕዝቦች ትጠራለህ፤ የማያውቁህም ሕዝቦች ወደ አንተ ይፈጥናሉ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንሆ፥ ንዘይትፈልጦ ህዝቢ ኽትፅውዕ ኢኻ፤ ናይ እስራኤል ቅዱስ ኣምላኽካ እግዚኣብሄር፥ ኣኽቢሩካ እዩሞ፥ ምእንቲ እግዚኣብሄር ኣምላኽካ፥ ዘይፈልጠካ ህዝቢ ናባኻ ኽጐዪ እዩ።”
Amharic Tigrinya 2011 እንሆ፡ ንዘይትፈልጣ ህዝቢ ኽትጽውዕ ኢኻ፡ ዘይፈለጠካ ህዝቢ ድማ፡ ምእንቲ እግዚኣብሄር ኣምላኽካን ምእንቲ ናይ እስራኤል ቅዱስን፡ ንሱ ኣኽቢሩካ እዩ እሞ፡ ናባኻ ኺጐዪ እዩ።