Isaiah 54:2 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስፍራ ድንኳንኩም ኣግፍሑ፡ መጋረጃ መንበሪኹም ድማ ይዝርግሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የድ​ን​ኳ​ን​ሽን ስፍራ አስፊ፤ መጋ​ረ​ጃ​ዎ​ች​ሽ​ንም ዘርጊ፤ አት​ቈ​ጥቢ፤ አው​ታ​ሮ​ች​ሽን አስ​ረ​ዝሚ፤ ካስ​ሞ​ች​ሽ​ንም ትከዪ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የድንኳንሽን ስፍራ አስፊ፥ መጋረጃዎችሽንም ይዘርጉ፤ አትቈጥቢ፤ አውታሮችሽን አስረዝሚ ካስሞችሽንም አጽኚ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የድንኳንሽን ስፍራ አስፊ፥ መጋረጃዎችሽንም ይዘርጉ፤ አትቈጥቢ፤ አውታሮችሽን አስረዝሚ ካስሞችሽንም አጽኚ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ነ ዱንካንያ ሳኣ አሳ፤ ቃይ ኔን ደእያ ሳኣን ጋርዳቱዋካ ፕድ ኦደ ምጫ። ጉየ ጎፓ፤ ዎዶሩዋካ አዱሳ፤ ሽካልያካ ምንሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ne dunkkaaniyaa sa'aa aassa; k'ay neeni de'iyaa sa'aan gaariddotuwaakka piddi ootsaade mic'c'a. Guyye gooppa; wodoruwaakka adussa; shikaaliyaakka minisa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ne dunkaane essanaaso aassa; ne dunkaane magalashatakka aassa tola; xuunththofa; ne wodorota adussa; dhishketakka minththa essa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔ ዱንካኔ ኤሳናሶ ኣሳ፤ ኔ ዱንካኔ ማጋላሻታካ ኣሳ ቶላ፤ ጹንፋ፤ ኔ ዎዶሮታ ኣዱሳ፤ ሽኬታካ ሚን ኤሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ነ ዱንካንያ በሳ ዳልግሳ፤ ዱንካንያ ገሸታ ፕድ ኦዳ ምጫ፤ ፁምሶፓ፤ ዎዶሩዋ አዱሳ፤ ሽያ ምን።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ne dunkaaniya bessaa dalgisa; dunkaaniya gesheta piddi oothada micca; xuumisopa; wodoruwa adussa; dhishiya mintha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “የድንኳንሽን ቦታ አስፊ፤ የድንኳንሽን መጋረጃዎች በትልቁ ዘርጊ፤ ፈጽሞ አትቈጥቢ፤ ገመዶችሽን አርዝሚአቸው፤ ካስማዎችሽንም ቀብቅቢ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የምትኖሪበትን የድንኳንሽንም ቦታ አስፊ፤ መጋረጃዎችሽም እንዲዘረጉ አድርጊ፤ አታጥብቢ፤ አውታሮችሽን አስረዝሚ፤ ካስማዎችሽንም አጠንክሪ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስፍራ ድንኳንኪ ኣስፍሒ፤ መጋረጃታት ድንኳንኪ ኣስፊሕኺ ዘርግሒ፤ ፈፂምኪ ኣይትቘጥቢ፤ ኣግማድኪ ኣንውሒ፤ ሽኻላትኪውን ኣፅንዒ።
Amharic Tigrinya 2011 ናብ የማነ ጸጋም ከተስፋሕፍሒ ኢኺ፡ ዘርእኺ ነህዛብ ኪወርሶም፡ ነተን ዝዐነዋ ኸተማታት ከኣ፡ ሰብ ከም ዚነብረለን ኪገብረን እዩ እሞ፡ ስፍራ ድንኳንኪ ኣርሕቢ፡ እቲ መጋረጃታት ማሕደርኺ ብዘይ ምቚጣብ ይገተር፡ ኣግማድኪ ኣንውሒ፡ መታኽልኪውን ኣጽንዒ።