Isaiah 54:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብጽድቂ ክትጸንዑ ኢኹም። ካብ ጸበባ ርሒቕካ ክትነብር ኢኻ፤ ኣይክትፈርህን ካብ ራዕዲን ኣይክትፈርህን ኢኻ እሞ፤ ስለ ዘይቀርበኩም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነሆ፥ በጽ​ድቅ ትታ​ነ​ጺ​ያ​ለሽ፤ ከግፍ ራቂ፤ አት​ፈ​ሪም፤ ድን​ጋ​ጤም ወደ አንቺ አይ​ቀ​ር​ብም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በጽድቅ ትታነጺያለሽ፤ ከግፍ ራቂ፥ አትፈሪምም፥ ድንጋጤም ወደ አንቺ አትቀርብም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጽድቅ ትታነጺያለሽ፤ ከግፍ ራቂ፥ አትፈሪምም፥ ድንጋጤም ወደ አንቺ አይቀርብም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ጽሎተን ምናደ ኤቃና፤ ሱገይነ ኡቁናይ ኔፐ ሃካና። ኔን አያዉካ ያያካ፤ ዳጋማይካ ኔኮ ሺቀና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni s'illotetsan minnaade ek'k'ana; sugetsaynne uk'k'unnay neeppe haakkana. Neeni ayawukka yayakka; dagamaykka neekko shiik'enna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni xilloteththan minna eqqana; gene ogera aysoy neeppe haakkana. Nena babisiza miishshi deenna; shiroteththi neeppe haakkana; ne matakka shiiqenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ጺሎቴን ሚና ኤቃና፤ ጌኔ ኦጌራ ኣይሶይ ኔፔ ሃካና። ኔና ባቢሲዛ ሚሺ ዴና፤ ሺሮቴ ኔፔ ሃካና፤ ኔ ማታካ ሺቄና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኔኒ ፅሎተን ምናዳ ኤቃና፤ ገነይነ ኡንኤይ ኔፐ ሃካና። ነና ያሽስያባ ዴና፤ ዳጋም ኔኮ ሺቀና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Neeni xillotethan minnada eqana; geneynne un7ethoy neepe haakana. Nena yashisiyaba deenna; dagami neeko shiiqenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በጽድቅ ትመሠረቻለሽ፤ የግፍ አገዛዝ ከአንቺ ይርቃል፤ የሚያስፈራሽ አይኖርም፤ ሽብር ከአንቺ ይርቃል፤ አጠገብሽም አይደርስም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በፍትሕና በእውነት ላይ ትመሠረቺአለሽ፤ ግፍና ጭቈና ከአንቺ ይርቃል የሚያስፈራሽም የለም፤ ሽብርም ከአንቺ ይርቃል፤ ወደ አንቺም አይቀርብም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብፅድቂ ኽትህነፂ ኢኺ፤ ካብ ግፍዒ ረሓቒ፤ ዘፍርሐኪውን ኣይህሉን፤ ስምባደ ኣይቐርበክን እዩ፤ ናብ ጥቓኺውን ኣይቐርብን።
Amharic Tigrinya 2011 ብጽድቂ ኽትጸንዒ ኢኺ። እትፈርህዮ የብልክን እሞ፡ ካብ ግፍዒ ርሐቒ። ስምባድ ኣይኪቐርበክን እዩ እሞ፡ ካብኡ ርሐቒ።