Isaiah 54:14 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብጽድቂ ክትጸንዑ ኢኹም። ካብ ጸበባ ርሒቕካ ክትነብር ኢኻ፤ ኣይክትፈርህን ካብ ራዕዲን ኣይክትፈርህን ኢኻ እሞ፤ ስለ ዘይቀርበኩም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እነሆ፥ በጽድቅ ትታነጺያለሽ፤ ከግፍ ራቂ፤ አትፈሪም፤ ድንጋጤም ወደ አንቺ አይቀርብም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በጽድቅ ትታነጺያለሽ፤ ከግፍ ራቂ፥ አትፈሪምም፥ ድንጋጤም ወደ አንቺ አትቀርብም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በጽድቅ ትታነጺያለሽ፤ ከግፍ ራቂ፥ አትፈሪምም፥ ድንጋጤም ወደ አንቺ አይቀርብም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ጽሎተን ምናደ ኤቃና፤ ሱገይነ ኡቁናይ ኔፐ ሃካና። ኔን አያዉካ ያያካ፤ ዳጋማይካ ኔኮ ሺቀና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni s'illotetsan minnaade ek'k'ana; sugetsaynne uk'k'unnay neeppe haakkana. Neeni ayawukka yayakka; dagamaykka neekko shiik'enna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni xilloteththan minna eqqana; gene ogera aysoy neeppe haakkana. Nena babisiza miishshi deenna; shiroteththi neeppe haakkana; ne matakka shiiqenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ጺሎቴን ሚና ኤቃና፤ ጌኔ ኦጌራ ኣይሶይ ኔፔ ሃካና። ኔና ባቢሲዛ ሚሺ ዴና፤ ሺሮቴ ኔፔ ሃካና፤ ኔ ማታካ ሺቄና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኔኒ ፅሎተን ምናዳ ኤቃና፤ ገነይነ ኡንኤይ ኔፐ ሃካና። ነና ያሽስያባ ዴና፤ ዳጋም ኔኮ ሺቀና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni xillotethan minnada eqana; geneynne un7ethoy neepe haakana. Nena yashisiyaba deenna; dagami neeko shiiqenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በጽድቅ ትመሠረቻለሽ፤ የግፍ አገዛዝ ከአንቺ ይርቃል፤ የሚያስፈራሽ አይኖርም፤ ሽብር ከአንቺ ይርቃል፤ አጠገብሽም አይደርስም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በፍትሕና በእውነት ላይ ትመሠረቺአለሽ፤ ግፍና ጭቈና ከአንቺ ይርቃል የሚያስፈራሽም የለም፤ ሽብርም ከአንቺ ይርቃል፤ ወደ አንቺም አይቀርብም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብፅድቂ ኽትህነፂ ኢኺ፤ ካብ ግፍዒ ረሓቒ፤ ዘፍርሐኪውን ኣይህሉን፤ ስምባደ ኣይቐርበክን እዩ፤ ናብ ጥቓኺውን ኣይቐርብን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብጽድቂ ኽትጸንዒ ኢኺ። እትፈርህዮ የብልክን እሞ፡ ካብ ግፍዒ ርሐቒ። ስምባድ ኣይኪቐርበክን እዩ እሞ፡ ካብኡ ርሐቒ። |