Isaiah 53:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብ ቤት ማእሰርትን ካብ ፍርድን ተወስደ። መንከ ጾታኡ ከፍልጥ? ካብ ምድሪ ህያዋን ተቘሪጹ እዩ እሞ፤ ብሰንኪ በደል ህዝበይ ተሃሪሙ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በው​ር​ደቱ ፍርዱ ተወ​ገደ፤ ሕይ​ወቱ ከም​ድር ተወ​ግ​ዷ​ልና ልደ​ቱን ማን ይና​ገ​ራል? ስለ ሕዝቤ ኀጢ​አት ለሞት ደረሰ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በማስጨነቅና በፍርድ ተወሰደ፤ ስለ ሕዝቤ ኃጢአት ተመትቶ ከሕያዋን ምድር እንደ ተወገደ ከትውልዱ ማን አስተዋለ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በማስጨነቅና በፍርድ ተወሰደ፤ ስለ ሕዝቤ ኃጢአት ተመትቶ ከሕያዋን ምድር እንደ ተወገደ ከትውልዱ ማን አስተዋለ?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ አ ኡቁኒደነ አ ቦላ ሱገ ፕርዳ ፕርዲደ አፌድኖ። እ ታ አሳ ባይዙዋ ድራዉ ሾጨቲደ፥ ፓጻ ደእያዋንቱ ቢታፐ እ ክቼዳዋ አ ዛርያፐ ኦኔ አኬኬዳዌ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu Aa uk'k'unniidenne Aa bolla sugetsaa pirddaa pirddiide afeedino. I ta asaa bayzzuwaa diraw shoc'ettiide, pas'a de'iyaawanttu biittaappe I kichcheeddawaa Aa zariyaappe oonee akeekeeddawe?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iza metoththoninne pirdan efida; Izi ta deraa mooro gishshas deshettidi, paxay diza biittafe digettidayssa iza zereththafe akeekiday oonee?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዛ ሜቶኒኔ ፒርዳን ኤፊዳ፤ ኢዚ ታ ዴራ ሞሮ ጊሻስ ዴሼቲዲ፥ ፓጻይ ዲዛ ቢታፌ ዲጌቲዳይሳ ኢዛ ዜሬፌ ኣኬኪዳይ ኦኔ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ እያ ኡንኤንነ ጌላ ፕርዳን ኤፍዶሶና፤ እ ታ አሳ ናጋራ ግሾ ሾጨትድ፥ ደኦን ደኤይሳታ ቢታፈ ክችዳይሳ እያ ኮቻፈ ኦን አኬክዴ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti iya un7ethoninne geella pirdan efidosona; I ta asaa nagaraa gisho shocetidi, de7on de7eyisata biittafe kichidaysa iya kochaafe ooni akeekidee?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በማስጨነቅና በፍርድ ተወሰደ፤ ስለ ሕዝቤ ኀጢአት ተመትቶ፣ ከሕያዋን ምድር እንደ ተወገደ፣ ከትውልዱ ማን አስተዋለ?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በእርሱ ላይ የተዛባ ፍርድ ተወስኖበት ተወሰደ፤ የወደፊትስ ሁኔታውን ማስተዋል የሚችል ማነው? ሆኖም ስለ ሕዝቤ መተላለፍ ተመታ፤ ከሕያዋንም ዓለም ተወገደ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብምጭናቕን ብፍርድን ተወሰደ፤ ምእንቲ ሓጢኣት ህዝበይ ተወቒዑ፥ ካብ ምድሪ ህያዋን ከም ዝተወገደ፥ ካብ ትውልዱ መን ኣስተውዓለ?
Amharic Tigrinya 2011 ካብ ጥቕዓትን ፍርድን ተወስደ፡ ካብ ምድሪ ህያዋን ከም እተቘርጾ፡ ካብቶም ወለዶኡ መን ሐሰቦ ብምኽንያት ገበን ህዝበይ ተቐዝፈ።