Isaiah 50:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሕቖይ ንመግረፍቲ፡ ምዕጉርተይ ድማ ነቶም ጸጕሪ ዚቕንጥጡ ሂበዮም ኣለኹ። ገጸይ ካብ ሕፍረትን ምትፋእን ኣይሓብኣኩን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጀር​ባ​ዬን ለግ​ር​ፋት፥ ጕን​ጬ​ንም ለጽ​ፍ​ዐት ሰጠሁ፤ ፊቴ​ንም ከም​ራቅ ኀፍ​ረት አል​መ​ለ​ስ​ሁም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጀርባዬን ለገራፊዎች ጕንጬንም ለጠጕር ነጪዎች ሰጠሁ፥ ፊቴንም ከውርደትና ከትፋት አልመለስሁም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጀርባዬን ለገራፊዎች፥ ጉንጬንም ለጠጉር ነጪዎች ሰጠሁ፤ ፊቴንም ከውርደትና ከትፋት አልመለስሁም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ታ ዞክያ ሾጭያዋንቶ፥ ታ ጋጩዋ ቡቻ ሾድያዋንቶ አደ እማድ። ታ ሶምኡዋ ካዉሻፐነ ጩቻ ጩሸትያሳፐ ገንበይከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani ta zokkiyaa shoc'iyaawanttoo, ta gac'uwaa buuchchaa shoddiyaawanttoo aatsaade immaad. Ta som"uwaa kawushshaappenne c'uchchaa c'ushettiyaasaappe gentsabeykke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta zokko shocizaytas, ta buuchcha shoddizaytas aaththa immadis; Ta ayfeso cuchchafe genththabeekke.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ዞኮ ሾጪዛይታስ፥ ታ ቡቻ ሾዲዛይታስ ኣ ኢማዲስ፤ ታ ኣይፌሶ ጩቻፌ ጌንቤኬ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ታ ዞኩዋ ሾጨይሳታስ፥ ታ ቡቻ ሾደይሳታስ ታ ጋጩዋ አዳ እማስ። ታ ቦላ ጩተይሳታፐነ ታና ካዉሸይሳታፐ ታ ሶምኡዋ ገንብከ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani ta zokuwa shoceysatas, ta buuchaa shoddeysatas ta gacuwa aathada immas. Ta bolla cutteysatapenne tana kawusheysatape ta som7uwa genthabike.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ለሚገርፉኝ ጀርባዬን፣ ጢሜን ለሚነጩ ጕንጬን ሰጠሁ፤ ፊቴን ከውርደት፣ ከጥፋትም አልሰወርሁም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ለሚገርፉኝ ጀርባዬን፥ ጢሜንም ለሚነጩ ጒንጬን ሰጠኋቸው፤ ከሚሰድቡኝና ከሚተፉብኝ ፊቴን አላዞርኩም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዝባነይ ንገረፍቲ፥ ምዕጕርተይ ድማ፥ ንነፀይቲ ፀጕሪ ሃብኩ፤ ገፀይ ከዓ ኻብ ውርደትን፥ ካብ ቱፍ ዝብሉለይን ኣይከወልኩን።
Amharic Tigrinya 2011 ዝባነይ ንገረፍቲ፡ ምዕጒርተይ ከኣ ንነጸይቲ ጸጒሪ ሀብኩ፡ ገጸይ ድማ ካብ ጸርፍን ጡፍ ምባልን ኣይከወልኩን።