Isaiah 49:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ፡ ንኸንቱ ደኺመ፡ ሓይለይ ኣባኺነ፡ ንኸንቱ ድማ ኣድኪመ፡ በልኩ። ግናኸ መሰለይ ምስ እግዚኣብሄር፡ ስርሐይ ድማ ምስ ኣምላኸይ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኔ ግን፥ “በከንቱ ደከምሁ፤ ምንም ጥቅም ለሌለውና ለከንቱ ጕልበቴን ፈጀሁ፤ ስለዚህም እግዚአብሔር ይፈርድልኛል፤ መከራዬም በአምላኬ ፊት ነው” አልሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እኔ ግን። በከንቱ ደከምሁ፥ ምንም ጥቅም ለሌለውና ለከንቱ ጕልበቴን ፈጀሁ፤ ፍርዴ ግን በእግዚአብሔር ዘንድ፥ ዋጋዬም በአምላኬ ዘንድ ነው አልሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እኔ ግን፦ “በከንቱ ደከምሁ፥ ምንም ጥቅም ለሌለውና ለከንቱ ጉልበቴን ፈጀሁ፤ ፍርዴ ግን በጌታ ዘንድ፥ ዋጋዬም በአምላኬ ዘንድ ነው” አልኩ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ታን ሀዋዳን ያጋድ፤ “ታን መላ ጮ ዳቡራድ፤ ታ ዎልቃካ ጎኤናባንነ ሀዳባን ጮ ዉርሳድ። ታ ፕርዳይ ጾሳ ማታና፤ ታ ጋቲካ ታ መና ጎዳ ማታና” ያጋድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin taani hawaadan yaagaad; «Taani mela c'oo daaburaad; ta wolk'k'aakka go"ennabaaninne hadaban c'oo wurssaad. Ta pirdday S'oossaa mataana; ta gatiikka ta Med'inaa Godaa mataana» yaagaad. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin tani, «Tani mela coo daaburadis; go7ay baynda coo hada miishshan ta wolqqa wursadis; gidikkoka ta oosozas kushe zaaranay GODAA; ta waagaykka ta Xoossa matanna» gadis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ታኒ፥ «ታኒ ሜላ ጮ ዳቡራዲስ፤ ጎኣይ ባይንዳ ጮ ሃዳ ሚሻን ታ ዎልቃ ዉርሳዲስ፤ ጊዲኮካ ታ ኦሶዛስ ኩሼ ዛራናይ ጎዳ፤ ታ ዋጋይካ ታ ጾሳ ማታና» ጋዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ታኒ፥ “ታኒ ጮ ዳቡራስ፤ ታ ዎልቃ ጎእ ባይናባንነ ሀዳባን ዉርሳስ። ግዶሽን፥ ታ ፕርዳይ ጎዳ ማታና፤ ታ ጋተይ ታ ፆሳ ማታና” ያጋስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin taani, “Taani coo daaburas; ta wolqaa go77i baynabaninne hadaban wursas. Gidoshin, ta pirday Godaa matana; ta gatey ta Xoossaa matana” yaagas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እኔ ግን፣ “ዐላማ ሳይኖረኝ እንዲሁ ደከምሁ፤ ምንም ጥቅም ለሌለውና ለከንቱ ነገር ጕልበቴን ጨረስሁ፤ ሆኖም ግን ብድራቴ በእግዚአብሔር እጅ፣ ዋጋዬም በአምላኬ ዘንድ ነው” አልሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እኔ ግን “በከንቱ ለፋሁ፤ ያለ ጥቅም በከንቱ ጒልበቴን አባከንሁ፤ ሆኖም ጉዳዬ በእግዚአብሔር ዘንድ ነው፤ የድካሜም ዋጋ ከአምላኬ ጋር ነው” አልኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣነ ግና “ብኸንቱ ፀዓርኩ፤ ጥቕሚ ንዘይብሉ ብኸምኡ ሓይለይ ወዳእኹ፤ ግና ፍርደይ ኣብ እግዚኣብሄር፥ ዓስበይውን ኣብ ኣምላኸይ እዩ” በልኩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣነ ግና፡ ብኸንቱ ጸዐርኩ፡ ንዘይጠቅም ብኸምኡ ሓይለይ ወዳእኩ፡ ግናኸ ፍርደይ ኣብ እግዚኣብሄር፡ ዓስበይ ከኣ ኣብ ኣምላኸይ እዩ፡ በልኩ። |