Isaiah 49:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንሆ፡ ኣብ ጨጉሪ ኣእዳወይ ቀሪጸካ ኣለኹ። መናድቕካ ወትሩ ኣብ ቅድመይ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እነሆ፥ እኔ በእጄ ግንቦችሽን ሣልሁ፤ አንቺም ሁልጊዜ በፊቴ ነሽ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እነሆ፥ እኔ በእጄ መጻፍ ቀርጬሻለሁ፥ ቅጥሮችሽም ሁልጊዜ በፊቴ አሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እነሆ፥ እኔ በእጄ መጻፍ ቀርጬሻለሁ፥ ቅጥሮችሽም ሁልጊዜ በፊቴ አሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | በአ፥ ታን ኔና ታ ኩሽያ ጎምፓን ጻፋ ዎድ፤ ነ ድርሳ ግምበቱካ ኡባ ገደ ታ ስንን ደኢኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Be'a, taani neena ta kushiyaa gomppan s'aafa wotsaad; ne dirssaa gimbbetuukka ubbaa gede ta sintsan de'iino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hekko tani nena ta kushe qaa7an xaafadis; ne dirsa gimbetikka ubbatoo ta sinththan deettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄኮ ታኒ ኔና ታ ኩሼ ቃኣን ጻፋዲስ፤ ኔ ዲርሳ ጊምቤቲካ ኡባቶ ታ ሲንን ዴቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄኮ፥ ታኒ ነና ታ ኩሸ ቃቃን ፃፋ ዎስ፤ ነ ድርሳ ግምበት ኡባ ዎደ ታ ስንን ደኦሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Heko, taani nena ta kushe qaaqan xaafa wothas; ne dirsa gimbeti ubba wode ta sinthan de7oosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነሆ፤ በእጄ መዳፍ ላይ ቀርጬሻለሁ፤ ቅጥሮችሽ ምንጊዜም በፊቴ ናቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢየሩሳሌም ሆይ! እነሆ፥ በእጄ መዳፍ ላይ ቀርጬሻለሁ፤ ቅጥሮችሽንም ዘወትር አስታውሳለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንሆ፥ ኣብ ከብዲ ኢደይ ቀሪፀኪ ኣለኹ፤ ቅፅርታትኪ ድማ ዅልሻዕ ኣብ ቅድመይ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንሆ፡ ኣብ ኢደይ ወቂጠኪ ኣሎኹ፡ ቀጽርታትኪ ድማ ኲሉ ጊዜ ኣብ ቅድሚ ዓይነይ እዩ። |