Isaiah 49:13 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣቱም ሰማያት፡ ዘምሩ! ኣታ ምድሪ ድማ ተሓጐስ! ኣቱም ኣኽራን ድማ ናብ ሓጐስ ተበታተኑ! እግዚኣብሄር ንህዝቡ የጸናንዖም፡ ንድኻታቱውን ይምሕሮም ነበረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ሕዝ​ቡን ይቅር ብሎ​አ​ልና፥ ከሕ​ዝ​ቡም ችግ​ረ​ኞ​ቹን አጽ​ን​ቶ​አ​ልና። ሰማ​ያት ሆይ፥ ደስ ይበ​ላ​ችሁ፤ ምድ​ርም ደስ ይበ​ላት፤ ተራ​ሮ​ችም እልል ይበሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔር ሕዝቡን አጽናንቶአልና፥ ለችግረኞቹም ራርቶአልና ሰማያት ሆይ፥ ዘምሩ፥ ምድር ሆይ፥ ደስ ይበልሽ ተራሮችም ሆይ፥ እልል በሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታ ሕዝቡን አጽናንቶአልና፥ ለችግረኞቹም ራርቶአልና ሰማያት ሆይ፥ ዘምሩ፥ ምድር ሆይ፥ ደስ ይበልሽ ተራሮችም ሆይ፥ እልል በሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተኖ ሳሎቶ፥ ናሸቻን የጽተ። ኔኖ ቢታዉ ናሸታ። ህንተኖ ደረቶ፥ እልልተ! አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ ባረ አሳ ምንዳ፤ ቃይ ባረ መቶታንቻቶካ ቃረቴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenoo salotoo, nashshechchan yes's'ite. Neenoo biittaw nashetaa. Hinttenoo deretoo, ililite! Ayaw gooppe, Med'inaa Goday bare asaa mintsetseedda; k'ay bare metootanchchatookka k'aretee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Salotoo intte, ilili giite; biittayee neni ufayetta. Intteno Zumatoo ufayssan yexxite; gaasoykka GODAY ba deraa minththeththees; metotanchchatas qadhettees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሳሎቶ ኢንቴ፥ ኢሊሊ ጊቴ፤ ቢታዬ ኔኒ ኡፋዬታ። ኢንቴኖ ዙማቶ ኡፋይሳን ዬጺቴ፤ ጋሶይካ ጎዳይ ባ ዴራ ሚንስ፤ ሜቶታንቻታስ ቃቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተኖ ሳሎቶ፥ ኡፋይሳን የፅተ፤ ነኖ ቢታዉ ኡፋይታ። ህንተኖ ደረቶ፥ እልልተ! ጎዳይ ባ አሳ ምንስ፤ ባ መቶተትዳ ባ አሳስ ቃትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinteno saloto, ufaysan yexite; neno biittaw ufayta. Hinteno dereto, ililite! Goday ba asa minthethis; ba metootetida ba asaas qadhetis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰማያት ሆይ፤ እልል በሉ፤ ምድር ሆይ፤ ደስ ይበልሽ፤ ተራሮች ሆይ፤ በደስታ ዘምሩ፤ እግዚአብሔር ሕዝቡን ያጽናናል፤ ለተቸገሩትም ይራራልና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር ሕዝቡን ስለሚያጽናና እና ለሚሠቃዩትም ስለሚራራ ሰማያት ሆይ! ዘምሩ፤ ምድር ሆይ! ደስ ይበልሽ፤ ተራራዎች ሆይ! እልል በሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር ንህዝቡ ኣፀናኒዑ እዩሞ፥ ንዝተሸገሩውን ክርህርሀሎም እዩ እሞ፥ ኣቱም ሰማያት፥ ዘምሩ፤ ኣቲ ምድሪ እውን፥ ተሓጐሲ፤ ኣቱም እምባታት ድማ፥ ዕልል በሉ።
Amharic Tigrinya 2011 እግዚኣብሄር ንህዝቡ ኣጸናንዔ፡ ንሽጉራቱውን ኪምሕሮም እዩ እሞ፡ ኣቱም ሰማያት፡ እልል በሉ፡ ኣቲ ምድሪ፡ ተሐጐሲ፡ ኣቱም ኣኽራን፡ እልል እናበልኩም ጨድሩ።