Isaiah 49:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንዅሎም ኣኽራነይ መገዲ ክገብሮም እየ፣ መገድታተይ ድማ ልዕል ኪብሉ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ተራ​ሮ​ች​ንም ሁሉ መን​ገድ አደ​ር​ጋ​ለሁ፤ ጎዳ​ና​ዎ​ችም ሁሉ መሰ​ማ​ርያ ይሆ​ናሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ተራሮቼንም ሁሉ መንገድ አደርጋለሁ፥ ጎዳኖቼም ከፍ ከፍ ይላሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ተራሮቼንም ሁሉ መንገድ አደርጋለሁ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ታን ታ ደረቱዋ ኡባ ኦገ ከሳና፤ ታ ዎጋ ኦገቱካ ዛንጋራፐ ቁ ጋና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Taani ta deretuwaa ubbaa oge kessana; ta wogga ogetuukka zanggaaraappe d'ok'k'u gaana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Ta zumata ubbaa oge kessana; ta wogga ogetikka dhoqqu gaana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ታ ዙማታ ኡባ ኦጌ ኬሳና፤ ታ ዎጋ ኦጌቲካ ቁ ጋና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ታ ደረታ ኡባ ኦገ ከሳና፤ ታ ዎጋ ኦገታ ቁ ኦና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani ta dereta ubbaa oge kessana; ta wogga ogeta dhoqu oothana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ተራሮቼን ሁሉ መንገድ አደርጋለሁ፤ ጐዳናዎቼም ከፍ ይላሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ተራሮቼን ደልድዬ መንገድ አደርጋለሁ፤ ጐዳናዎቼም ከፍ ይላሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ንዅሎም እምባታተይ መንገዲ ኽገብሮም እየ፤ ጐደናታተይውን ልዕል ክብሉ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ንዂሉ ኣኽራነይ መገዲ ኽገብሮ እየ፡ ጽርግያታተይ ከኣ ልዕል ኪብል እዩ፡