Isaiah 48:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እንሆ፡ ኣነ ኣጽሪየኩም እየ፡ ግናኸ ብብሩር ኣይኰነን። ኣብ እቶን ጸበባ እየ መሪጸካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነሆ፥ ለወ​ጥ​ሁህ፤ ነገር ግን በብር አይ​ደ​ለም፤ ከመ​ከ​ራም እቶን አው​ጥ​ቼ​ሃ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነሆ፥ አንጥሬሃለሁ ነገር ግን እንደ ብር አይደለም፤ በመከራም እቶን ፈትኜሃለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ፥ አንጥሬሃለሁ ነገር ግን እንደ ብር አይደለም፤ በመከራም እቶን ፈትኜሃለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year በአ፥ ታን ኔና ፓጫድ፤ ሽን ብራዳን ግደና፤ ታን ኔና መቱዋ ታማን ፓጫድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Be'a, taani neena paac'c'aad; shin biraadan gidenna; taani neena metuwaa taman paac'c'aad.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Be7a bira mala gidontta aggikokka nena gaccadis; tama mala meton paaccadis;
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቤኣ ቢራ ማላ ጊዶንታ ኣጊኮካ ኔና ጋጫዲስ፤ ታማ ማላ ሜቶን ፓጫዲስ፤
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ነና ፓጫስ፤ ብራዳ ግዶናሽን ታኒ ነና መቶ ታማን ፓጫስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani nena paacas; birada gidonashin taani nena meto taman paacas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነሆ፤ እንደ ብር ባይሆንም አንጥሬሃለሁ፤ በመከራ እቶን ፈትኜሃለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንደ ብር ሳይሆን በመከራ እሳት አንጥሬአችኋለሁ፥ በችግር እቶንም ፈትኜአችኋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ከም ብሩር ደኣ ኣይኮነን እምበር፥ ኣምከኽኩኻ፤ ብመከራ እቶን ፈተንኩኻ።
Amharic Tigrinya 2011 እንሆ፡ ኣምከኽኩኻ፡ ግናኸ ከም ብሩር ኣይኰነን፡ ኣብ እቶን ጸበባ ተዐዘብኩኻ።