Isaiah 47:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንስኻትኩም ድማ፡ ነዚ ነገራት እዚ ኣብ ልብኹም ስለ ዘይሓሰብኩም፡ ብዛዕባ መወዳእታኡውን ስለ ዘይሓሰብኩም፡ ንዘለኣለም ሰበይቲ ክኸውን እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አን​ቺም፥ “እኔ ለዘ​ለ​ዓ​ለም እመ​ቤት እሆ​ና​ለሁ” ብለ​ሻል፤ ይህ​ንም በል​ብሽ አላ​ሰ​ብ​ሽም፤ ፍጻ​ሜ​ው​ንም አላ​ስ​ታ​ወ​ስ​ሽም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አንቺም። እኔ ለዘላለም እመቤት እሆናለሁ ብለሻል፤ ይህንም በልብሽ አላደረግሽም ፍጻሜውንም አላሰብሽም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አንቺም፦ “እኔ ለዘለዓለም እመቤት እሆናለሁ” ብለሻል፤ ይህንም በልብሽ አላደረግሽም ፍጻሜውንም አላሰብሽም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን፥ ‘ታን መናዉ ካታቶ ግዳና’ ያጋዳ። ሄዋ ድራዉ፥ ሀ የዎቱዋ ነ ዎዛናን ቆፓባካ፤ ኡንቱንቱ ዉርሰካ ሀሳያባካ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni, ‹Taani med'inaw kaatato gidana› yaagaadda. Hewaa diraw, ha yewotuwaa ne wozanaan k'oppabaakka; unttunttu wurssetsaakka hassayabaakka.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni, ‹Tani mernaas godatto gidana› gadasa. Gido attiin haytantta akeekabeekka; istta wurseththi ay gidanaakko qoppabeekka.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ፥ ‹ታኒ ሜርናስ ጎዳቶ ጊዳና› ጋዳሳ። ጊዶ ኣቲን ሃይታንታ ኣኬካቤካ፤ ኢስታ ዉርሴ ኣይ ጊዳናኮ ቆፓቤካ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኔኒ፥ ‘ታኒ መርናዉ ካዎ ግዳና’ ያጋዳሳ፤ ሽን ነ ኦዳ ኦሱዋነ እያ ዉርሰይ ዋናነኮ ቆፓባካ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Neeni, ‘Taani merinaw kawo gidana’ yaagadasa; shin ne oothida oosuwanne iya wursethay waananeko qopabaaka.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አንቺም፣ ‘እስከ መጨረሻው፣ ለዘላለም ንግሥት እሆናለሁ!’ አልሽ፤ ሆኖም እነዚህን ነገሮች አላስተዋልሽም፤ ፍጻሜያቸው ምን እንደሚሆንም አላሰብሽም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ‘እኔ ለዘለዓለም ንግሥት ሆኜ እኖራለሁ’ አልሽ፤ ስላደረግሽው ድርጊት ምንም አላሰብሽም፤ የተግባርሽም ውጤት ምን እንደሚሆን አላስተዋልሽም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነዙይ ኣብ ልብኺ እንተየንበርኪ፥ ብዛዕባ እቲ ኣብ መወዳእታ ኽመፅእ ዘለዎውን እንተይሓሰብኪ፥ ‘ኣነስ ንዅሉ ጊዜ ንግስቲ ኾይነ ኽነብር እየ’ በልኪ።”
Amharic Tigrinya 2011 ነዚ ኣብ ልብኺ ኸየንበርኪ፡ ብናይ መወዳእታውን ከይሐሰብኪ፡ ኣነስ ኰታ ንዂሉ ጊዜ እትየ እየ፡ በልኪ።