Isaiah 43:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሕጂ ግና፡ እግዚኣብሄር ፈጣሪኻ፡ ኦ ያእቆብን ቀዳማይካን፡ ኦ እስራኤል፡ ከምዚ ይብል ኣሎ፡ ኣነ ተበጀኹኻ፡ ብስምካ ጸዊዐካ እየ እሞ፡ ኣይትፍራሕ። ንስኻ ናተይ ኢኻ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁንም ያዕቆብ ሆይ፥ የፈጠረህ፥ እስራኤልም ሆይ፥ የሠራህ እግዝአብሔር እንዲህ ይላል፥ “ተቤዥችሃለሁና አትፍራ፤ በስምህም ጠርቼሃለሁ፤ አንተ የእኔ ነህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁንም ያዕቆብ ሆይ፥ የፈጠረህ፥ እስራኤልም ሆይ፥ የሠራህ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል። ተቤዥቼሃለሁና አትፍራ፤ በስምህም ጠርቼሃለሁ፥ አንተ የእኔ ነህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አሁንም ያዕቆብ ሆይ፥ የፈጠረህ፥ እስራኤልም ሆይ፥ የሠራህ ጌታ እንዲህ ይላል፦ ተቤዥቼሃለሁና አትፍራ፤ በስምህም ጠርቼሃለሁ፥ አንተ የእኔ ነህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ነኖ ያቆባ ኔና መዳዎ፥ ነኖ እስራኤልያዉ፥ ኔና ጊግሴዳ መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ታን ኔና ዎዜዳ ድራዉ ያዮፓ። ታን ኔና ነ ሱንን ጼሳድ፤ ኔን ታዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin nenoo Yaak'ooba neena med'eeddawoo, nenoo Israa'eeliyaw, neena giigiseedda Med'inaa Goday hawaadan yaagee; «Taani neena wozeedda diraw yayyoppa. Taani neena ne suntsan s'eesaad; neeni tawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ha7i gidikko Yaaqoobe, nena medhdhiday, Isra7eele! Nena giigsida GODAY, «Tani nena wozzida gishshas yayyofa. Tani nena ne sunththan xeygadis; neni taassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃኢ ጊዲኮ ያቆቤ፥ ኔና ሜዳይ፥ ኢስራኤሌ! ኔና ጊግሲዳ ጎዳይ፥ «ታኒ ኔና ዎዚዳ ጊሻስ ያዮፋ። ታኒ ኔና ኔ ሱንን ጼይጋዲስ፤ ኔኒ ታሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ነኖ ያይቆባ ነና መዳይ፥ ነኖ እስራኤለ፥ ነና ጊግስዳይ፥ ጎዳይ ሀይሳዳ ያጌስ፦ “ታኒ ነና ዎዝዳ ግሾ ያዮፋ፤ ታኒ ነና ነ ሱንን ፄጋስ፤ ኔኒ ታባ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin neno Yayqoobaa nena medhiday, neno Isra7eele, nena giigisiday, Goday haysada yaagees: “Taani nena wozida gisho yayyofa; taani nena ne sunthan xeegas; neeni tabaa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሁን ግን፣ ያዕቆብ ሆይ! የፈጠረህ፣ እስራኤል ሆይ! የሠራህ፣ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤ “ተቤዥቼሃለሁና አትፍራ፤ በስምህ ጠርቼሃለሁ፤ አንተ የእኔ ነህ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የያዕቆብ ልጆች እስራኤላውያን ሆይ! የፈጠራችሁ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፦ “የታደግኋችሁ ስለ ሆነ አትፍሩ፤ እናንተ የእኔ ናችሁ፤ በስማችሁም ጠርቼአችኋለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ግና ኦ ያእቆብ፥ እቲ ዝፈጠረካ፥ ኦ እስራኤል፥ እቲ ዝሰርሐካ፥ እግዚኣብሄር ከምዙይ ይብል ኣሎ፦ “ተቤዚወካ እየ እሞ፥ ኣይትፍራሕ፤ ብስምካ ፀዋዕኩኻ፤ ንስኻ ናተይ ኢኻ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሕጂ ግና ኣታ ያእቆብ፡ እቲ ዝፈጠርካ፡ ኣታ እስራኤል ድማ፡ እቲ ዝደኰነካ እግዚኣብሄር ከምዚ ይብል፡ ተበጅየካ እየ እሞ፡ ኣይትፍራህ፡ ብስምካ ጸዋዕኩኻ፡ ንስኻ ናተይ ኢኻ። |