Isaiah 42:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እግዚኣብሄር ከም ጅግና ኪወጽእ እዩ፣ ከም ተዋጋኢ ቅንኣት ኬለዓዕል እዩ። ንሱ ክጽውዕ፡ እወ፡ ክጉረምረም እዩ። ንጸላእቱ ክስዕሮም እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሠራዊት ጌታ እግዚአብሔር ይወጣል፤ ኀይለኛውንም ያጠፋል፤ ቅንአትንም ያስነሣል፤ በጠላቶቹም ላይ በኀይል ይጮኻል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር እንደ ኃያል ይወጣል እንደ ሰልፈኛም ቅንዓትን ያስነሣል፤ ይጮኻል ድምፁንም ያሰማል በጠላቶቹም ላይ ይበረታል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታ እንደ ኃያል ይወጣል እንደ ሰልፈኛም ቅንዓትን ያስነሣል፤ ይጮኻል ድምፁንም ያሰማል በጠላቶቹም ላይ ይበረታል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ምኖ አሳዳን ከሳና፤ ኦላንቻ አሳዳን፥ እ ባረ ሀንቁዋ ደንና። እ ዋሳና፤ ባረ ቃላካ ቁ ኦደ አዋያና። እ ምኖ ግድያዋ ባረ ሞርከቱዋ በሳና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday mino asaadan kesana; olanchchaa asaadan, I bare hank'k'uwaa dentsana. I waassana; bare k'aalaakka d'ok'k'u ootsiide awaayana. I mino gidiyaawaa bare morkkatuwaa bessana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY ola qara mala kezana; olanchcha mala ho7etti dendana. Ceeqeteththa gayro sissana; ba morkketakka oli xoonana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይ ኦላ ቃራ ማላ ኬዛና፤ ኦላንቻ ማላ ሆኤቲ ዴንዳና። ጬቄቴ ጋይሮ ሲሳና፤ ባ ሞርኬታካ ኦሊ ጾናና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ምኖ አሳዳ ከያና፤ ባ ቃላ ቁ ኦድ ኦላ አዋጃና። ባ ቃላ ቁ ኦድ ገሬራና፤ ባ ሞርከታ ፆናና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday mino asada keyana; ba qaala dhoqu oothidi ola awaajana. Ba qaala dhoqu oothidi gereerana; ba morketa xoonana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር እንደ ኀያል ሰው ይዘምታል፤ እንደ ተዋጊ በወኔ ይነሣል፤ የቀረርቶ ጩኸት ያሰማል፤ ጠላቶቹንም ድል ያደርጋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር እንደ ጀግና ወታደር ይወጣል፤ ድምፁንም ከፍ አድርጎ ጦርነትን ያውጃል፤ በጠላቶቹም ላይ ድልን ይጐናጸፋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ከም ሓያል ይወፅእ፤ ከም ተዋጋኢ ድማ ብቕንኣት ይለዓል፤ ይፍክርን ይዝምርን፤ ኣብ ልዕሊ ፀላእቱ ኸዓ ይብርትዕ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄር ከም ጅግና ይወጽእ፡ ከም ተዋጋኢ ድማ ቅንኣት የልዓዕል፡ ይጭድር እሞ የዝምር፡ ኣብ ልዕሊ ጸላእቱ ኸኣ ይብርትዕ። |