Isaiah 41:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንስኻትኩም ካብ ወሰን ምድሪ ኣልዒለ ኣብ መንጎ ሹማምታ ጸዊዐኩም፡ ንስኻ ባርያይ ኢኻ፡ ዝበልኩኻ። ኣነ መሪጸካ ኣይነጸግካን እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አንተ ከም​ድር ዳርቻ የያ​ዝ​ሁህ፥ ከማ​ዕ​ዘ​ን​ዋም የጠ​ራ​ሁህ ነህና፦ አንተ ባሪ​ያዬ ነህ፤ መር​ጬ​ሃ​ለሁ፤ አል​ጥ​ል​ህም፤ ያል​ሁህ ሆይ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አንተ ከምድር ዳርቻ የያዝሁህ ከማዕዘንዋም የጠራሁህና። አንተ ባሪያዬ ነህ፥ መርጬሃለሁ አልጥልህም ያልሁህ ሆይ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አንተ ከምድር ዳርቻ የያዝሁህ ከማዕዘንዋም የጠራሁህና፦ “አንተ አገልጋዬ ነህ፥ መርጬሃለሁ፥ አልጥልህም!” ያልሁህ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ኔና ቢታ ጋጻፐ አካደ፥ ቃይ ዉርሰ ሃኮ ሳፐ ጼሳደ፥ ‘ኔን ታ ቆማ’ ያጌዳዎ፥ ታን ኔና ዶራድ፤ ቃይ ታን ኔና ኦልከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) taani neena biittaa gas'aappe akkaade, k'ay wurssetsa haako saappe s'eesaade, ‹Neeni ta k'oomaa› yaageeddawoo, taani neena dooraad; k'ay taani neena olikke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) tani nena biitta gaxappe ehidayssoo, saloy danxxoosoppe xeygidayssoo, ‹Ta nena ta ayllezoo› gidayssoo ta nena dooradis attiin olaagabeekke.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ኔና ቢታ ጋጻፔ ኤሂዳይሶ፥ ሳሎይ ዳንጾሶፔ ጼይጊዳይሶ፥ ‹ታ ኔና ታ ኣይሌዞ› ጊዳይሶ ታ ኔና ዶራዲስ ኣቲን ኦላጋቤኬ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ነና ቢታ ጋፃፐ ኤሀስ፤ ሃሆሶፐ ፄጋዳ፥ ‘ኔኒ ታ አይለ’ ታኒ ነና ዶራስ፤ ታኒ ነና የግከ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) taani nena biitta gaxape ehas; haahosoope xeegada, ‘Neeni ta aylle’ taani nena dooras; taani nena yeggike.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከምድር ዳርቻ ያመጣሁህ፣ ከአጥናፍም የጠራሁህ፣ ‘አንተ ባሪያዬ ነህ’ ያልሁህ፤ መረጥሁህ እንጂ አልጣልሁህም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከምድር ዳርቻ አመጣሁህ፥ ከአራቱም ማእዘን ጠራሁህ፤ ‘አገልጋዬ ትሆናለህ’ ብዬ መረጥኩህ እንጂ አልጣልኩህም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣታ ኻብ ወሰናት ምድሪ ዘምፃእኹኻ፥ ካብቲ የመና ርሑቕ ፀዊዐ ‘ባርያይ ኢኻ፤ ሓርየካ ኣለኹ፥ ኣይሓድገካን’ ዝበልኩኻ፥
Amharic Tigrinya 2011 ኣታ ኻብ ወሰናት ምድሪ ዘምጻእኩኻ፡ ካብቲ ኣዝዩ ርሑቕ ጸዊዔ፡ ባርያይ ኢኻ፡ ሓሬኹኻ ኣይነዐቕኩኻን ድማ፡ ዝበልኩኻ።