Isaiah 4:1 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α α³ αααα² α₯α²α£ α΅α αΈααα° α£αα΅α² ααα° α°α₯α£α αααα‘ α₯ααα«α ααα ααα‘ αα³ααα΅ααα αααα°α α’αα’ αΈααα ααααα΅ α₯α«α α΅αα« αα½ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α αβα«α αα α°α£α΅ α΄αΆα½α₯ βα¨αα α₯αβαβα«βα½βαα α₯αβα βαβααα€ α¨αα αα₯βα³βα½βαβαα α₯αβαβα₯βα³βααα€ α΅αα α₯α» α α₯α αα αα α«α€ αα°βα°βα£βα½βαβαα α αβα βααβ α₯αα α αβα±α ααα΅ ααβαβα³αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α αα«α αα α°α£α΅ α΄αΆα½α’ α¨αα α₯ααα«α½αα α₯αα ααα α¨αα αα₯α³α½ααα α₯ααα₯α³ααα€ α΅αα α₯α» α α₯α αα αα α«α₯ αα°α°α£α½ααα α αα α₯αα α αα±α ααα΅ αααα³αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α αα«α αα α°α£α΅ α΄αΆα½ α αα±α ααα΅ αααα€ βα¨α«α³α½αα ααα₯ α₯αα αααα€ α¨α«α³α½ααα αα₯α΅ α₯ααα₯α³ααα€ α α αα° α΅α α₯α» α₯αα α«αα€ ααα°α³α½αα α α΅ααααβ ααα³αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α ααα΅ ααα αα« α α³α± α₯α΅ α α±αα α¦ααα°α₯ βαα α αα ααα€ α αα©α αα«αα€ α α±αξ³α αΌα°α³α αα α¦ξ³α° α α«αα» αα αα«ααͺβ α«αα° αα³αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He gallassi laappun mac'c'a asatuu itti attumawaa oyk'k'iide, Β«Nuuni nu k'umaa maana; nu mayuwaa mayyana; ne suntsan s'eesetana mala ootsaadde nu kawushshaa nuuppe k'aaraarikkiiΒ» yaagiide woosana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He wode laappun maccassati issi adde oykkidi, Β«Maana kath gidiin may7ana may7o nuni nurkka nuna dandayana; ne sunththan xalla xeygettana mala histtada nu kawushshateththaa nuuppe diggarkkii!Β» gi woossana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α αα΄ ααα αα«α³α² α’α² α£α΄ α¦ααͺα²α₯ Β«αα α«ξ΅ αα²α ααα£α ααα¦ αα ααα« αα α³αα³α«αα€ α α±αξ³α α»α αΌααα³α αα αα΅α³α³ α α«αα»α΄ξ³ αα α²αααͺ!Β» α αα³αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α ααα΅ ααα αα«α³α΅ α₯α΅ α α° α¦ααα΅α₯ βαα α α«ξ΅ ααα€ α αα¦ αα αα’ α α±αξ³α ααα³α αα α¦ξ³α³ α α«αα» αα α΅αααͺ?β α«αα΅ αα³αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He gallas laapun maccasati issi adde oykidi, βNuuni nu kathi maana; nu ma7o ma7ana. Ne sunthan xeegetana mela oothada nu kawusha nuupe diggarkii?β yaagidi woossana. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α αα«α αα α°α£α΅ α΄αΆα½ α αα±α ααα΅ αααα£ βα¨α«α³α½αα ααα₯ α₯αα αααα€ α¨α«α³α½ααα αα₯α΅ α₯ααα₯α³ααα€ α α αα° α΅α α₯α» α₯αα α«αα£ ααα°α³α½αα α α΅ααααβ ααα³αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α αα«α αα α°α£α΅ α΄αΆα½ α αα±α ααα΅ ααα βα ααα₯α αα α αα₯α΅ α«α³α½αα α½αα α₯αα°α³α°α«ααα€ βα£α α¨ααΈααβ α°α₯αα α¨αα°α°α₯ α₯αα΅αα΅α α¨α αα° αα΅αΆα½ α°α₯αα α₯αα΅αα α« α₯α» ααα΅ααβ α₯αα ααααα³αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α α³ αααα² α₯α²α£α₯ αΈααα° α£αα΅α² ααα° α°α₯α£α βα₯ααα«α αα ααα€ αα³αααα αα½α°αα₯ αα α₯α«α α΅αα« α£α₯ αααα ααααα€ ααα°α΅ααα α£ααα°ααβ α₯αα α α½ααα¦ α₯α¨αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α α³ αααα² α₯α²α£ αΎα₯αα° α£αα΅α²α‘ α₯ααα« αα ααα‘ αα³αααα αα½α°αα‘ ααα΅α΅ α₯α΅αα« α½αα½αα αα°ααα‘ αΈααα αΈα£ α£αααα‘ α₯αα α ααα° α°α₯α£α αͺααα¦ α₯α¨αα’ |