Isaiah 39:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ህዝቅያስ ድማ ብእኦም ተሓጐሰ፣ ቤት መዝገቡን ብሩርን ወርቅን ቀመማትን ክቡር ቅብኣትን ብዘሎ ቤት ዕጥቁን ኣብ መዝገቡ ዘሎ ዅሉን ኣርኣዮም። ኣብ ቤቱን ኣብ ኵሉ ግዝኣቱን ህዝቅያስ ዘይርእይዎ ነገር ኣይነበረን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሕዝቅያስም ስለ እነርሱ እጅግ ደስ አለው፤ ግምጃ ቤቱንም፥ ወርቁንና ብሩን፥ ከርቤውንና ዕጣኑን፥ ዘይቱንም፥ መሣሪያም ያለበትን ቤት ሁሉ፥ ልብሱንና ዕንቍውን ሁሉ፥ በቤተ መዛግብቱም የተገኘውን ሁሉ አሳያቸው፤ በቤቱና በግዛቱ ሁሉ ካለው ሕዝቅያስ ያላሳያቸው የለም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሕዝቅያስም ደስ አለው፥ ግምጃ ቤቱንም፥ ብሩንና ወርቁንም፥ ቅመሙንና የከበረውንም ዘይት፥ መሣርያም ያለበትን ቤት ሁሉ፥ በቤተ መዛግብቱም የተገኘውን ሁሉ አሳያቸው፤ በቤቱና በግዛቱ ሁሉ ካለው ሕዝቅያስ ያላሳያቸው የለም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሕዝቅያስም ደስ አለው፤ ግምጃ ቤቱንም፥ ብሩንና ወርቁንም፥ ቅመሙንና የከበረውንም ዘይት፥ መሣርያም ያለበትን ቤት ሁሉ፥ በቤተ መዛግብቱም የተገኘውን ሁሉ አሳያቸው፤ በቤቱና በግዛቱ ሁሉ ካለው ሕዝቅያስ ያላሳያቸው የለም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህዝቂያስ ኪተቲደ ዬዳ አሳቱዋ ሞኬዳ። ያቲደ ባረ ሻሉዋ ምንጅያ ጎልያን ደእያ ብራ፥ ዎርቃ፥ ሳዉዋ፥ አልኦ ዛይትያ፥ ባረ ኦላ ሚሻነ ባረ ሻሉዋ ምንጅያ ጎልያን ደእያዋ ኡባ ኡንቱንታ በሴዳ። ባረ ሶን ዎይ ባረ ካዉተ ግዶን ደእያዋ ኡባፐ ህዝቂያስ ኡንቱንታ በሰናን አጌዳባይ አያይነ ባዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hizk'k'iyaasi kiitettiide yeedda asatuwaa mokkeedda. Yaatiide bare shaluwaa minjjiyaa golliyaan de'iyaa biraa, work'k'aa, sawuwaa, al"o zayitiyaa, bare olaa miishshaanne bare shaluwaa minjjiyaa golliyaan de'iyaawaa ubbaa unttuntta besseedda. Bare son woy bare kawutetsaa giddon de'iyaawaa ubbaappe Hizk'k'iyaasi unttuntta bessenaan aggeedabay ayaynne baawa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hizqiyaasi kiitettidayta ufayssan mokki ekkides; histtidi kawo minjja keeththan diza biraa, worqqaa, dumma dumma sawota, doorettida zayte, qasse ola miishshaa, izas diza miish ubbaa issinokka ashshontta dishe bessides. Iza minjja keeththan diza miish gidiin iza kawoteththa garsan diza miish ubbaa bessontta ashshida miishshi deenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂዝቂያሲ ኪቴቲዳይታ ኡፋይሳን ሞኪ ኤኪዴስ፤ ሂስቲዲ ካዎ ሚንጃ ኬን ዲዛ ቢራ፥ ዎርቃ፥ ዱማ ዱማ ሳዎታ፥ ዶሬቲዳ ዛይቴ፥ ቃሴ ኦላ ሚሻ፥ ኢዛስ ዲዛ ሚሽ ኡባ ኢሲኖካ ኣሾንታ ዲሼ ቤሲዴስ። ኢዛ ሚንጃ ኬን ዲዛ ሚሽ ጊዲን ኢዛ ካዎቴ ጋርሳን ዲዛ ሚሽ ኡባ ቤሶንታ ኣሺዳ ሚሺ ዴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህዝቅያስ ኪተትድ ይዳ አሳታ ሞክስ። ባ ሻሉዋ ምንጅያ ኬን ደእያ ብራ፥ ዎርቃ፥ ሳዉዋ፥ ሎኦ ዛይተ፥ ባ ኦላ ሚሸታነ ባ ሻሉዋ ምንጅያ ኬን ደእያባ ኡባ ኤንታ በስስ። ባ ሶን ዎይኮ ባ ጋዋን ደእያባ ኡባፈ ህዝቅያስ ኤንታ በሶና አግዳባይ ባዋ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hizqiyaasi kiitetidi yida asata mokis. Ba shaluwa minjiya keethan de7iya bira, worqaa, sawuwa, lo77o zayte, ba ola miishetanne ba shaluwa minjiya keethan de7iyaba ubbaa enta bessis. Ba son woyko ba gadhuwan de7iyaba ubbaafe Hizqiyaasi enta bessonna aggidabay baawa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሕዝቅያስም መልእክተኞቹን በደስታ ተቀበለ፤ ለእነርሱም በግምጃ ቤቱ ውስጥ ያለውን ብሩን፣ ወርቁን፣ ቅመማ ቅመሙን፣ ምርጡን ዘይት እንዲሁም የጦር መሣሪያውን በሙሉ፣ ያለውንም ንብረት አንዳች ሳያስቀር አሳያቸው። በቤተ መንግሥቱም ሆነ በግዛቱ ሁሉ ሕዝቅያስ ያላሳያቸው ነገር አልነበረም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሕዝቅያስም መልእክተኞቹን በደስታ ተቀበላቸው፤ በቤተ መንግሥቱም የዕቃ ግምጃ ቤት ያለውን ሀብት በሙሉ ብሩንና ወርቁን፥ ቅመማ ቅመሙንና፥ ሽቶውን፥ የጦር መሣሪያውንና በዕቃ ቤት ያለውን ንብረት ሁሉ አሳያቸው፤ በቤተ መንግሥቱ ግምጃ ቤትም ሆነ በመንግሥቱ በማንኛውም ስፍራ ካለው ሀብት ሁሉ ሕዝቅያስ ያላሳያቸው ምንም ነገር አልነበረም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዝቅያስ ድማ ብኣኣቶም ተሓጐሰ እሞ፥ ነቲ ቤት መዛግብቱ፥ ንብሩርን ወርቅን ቀመማ ቐመምን፥ ነቲ ኽቡር ዘይትታትን፥ ንዅሉ ቤት ኣፅዋርን፥ ነቲ ኣብ መዝገቡ ዝፀንሐ ዅሉን ኣርኣዮም። ኣብ ቤቱን ኣብ መንግስቱን ካብ ዝነበረ፥ ሕዝቅያስ ዘየርኣዮም ሓደ እኳ ኣይተረፈን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ህዝቅያስ ድማ ብኣታቶም ተሐጐሰ እሞ ነቲ ቤት መዝገቡ፡ ንብሩርን ወርቅን ቅዲትን ነቲ ኽቡር ዘይትታትን ንዂሉ ቤት መሳርያኡን ነቲ ኣብ መዝገቡ ዝጸንሔ ዂሉን ኣርኣዮም። ኣብ ቤቱን ኣብ መንግስቱን ዂሉን ህዝቅያስ ዘየርኣዮም ሓንቲ እኳ ኣይተረፈትን። |