Isaiah 38:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሃደስ ኪውድሰካ ኣይክእልን እዩ፣ ሞት ኪውድሰካ ኣይክእልን እዩ። እቶም ናብ ጉድጓድ ዝወርዱ ኣብ ሓቅኻ ተስፋ ክገብሩ ኣይክእሉን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በመቃብር የሚኖሩ አያመሰግኑህምና፤ ሙታንም የሚያመሰግኑህ አይደሉምና፤ በሲኦልም የሚኖሩ ይቅርታህን ተስፋ አያደርጉምና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሲኦል አያመሰግንህምና፥ ሞትም አያከብርህምና፤ ወደ ጕድጓዱ የሚወርዱ እውነትህን ተስፋ አያደርጉም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሲኦል አያመሰግንህምና፥ ሞትም አያከብርህምና፤ ወደ ጉድጓዱ የሚወርዱ እውነትህን ተስፋ አያደርጉም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ዱፉ ኔና ጋላተና፤ ሀይቁካ ኔና ሳበና። ጪማ ኦላዉ ዱገ ዎያዋንቱ ኔና አማን ጊደ ህዶታ ኦክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, duufuu neena galatenna; hayk'k'uukka neena sabbenna. C'iimma ollaw duge wod'd'iyaawanttu neena ammantsee giide hidootaa ootsikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Duufoy nena galatenna; hayqoykka nena sabbenna. Duge ollan wodhdhizayti ne ammaneteth hidota oosettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዱፎይ ኔና ጋላቴና፤ ሃይቆይካ ኔና ሳቤና። ዱጌ ኦላን ዎዛይቲ ኔ ኣማኔቴ ሂዶታ ኦሴቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዱፎይ ነና ጋላተና፤ ሀይቆይ ነና ሳበና። ኦላን ዎዳይሳት፥ ነ አማነተ ኡፋይስ ኦኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Duufoy nena galatenna; hayqoy nena sabbenna. Ollan wodhidaysati, ne ammanetetha ufaysi oothokona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሲኦል አያመሰግንህም፤ ሞት አያወድስህም፤ ወደ ጕድጓድ የሚወርዱ፣ የአንተን ታማኝነት ተስፋ አያደርጉም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከሙታን ዓለም ሊያመሰግንህ የሚችል አንድ እንኳ የለም፤ ሙታንም ሊያመሰግኑህ አይችሉም፤ ወደ መቃብር የወረዱትም ታማኝነትህን ተስፋ አያደርጉም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሲኦል ኣየመስግነኻን እዩሞ፥ ሞትውን ኣየኽብረካንሞ፥ እቶም ናብ ጕድጓድ ዝወርዱ ብሓቅነትካ ተስፋ ኣይገብሩን እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሲኦል ኣየመስግነካን፡ ሞት ኣይውድሰካን፡ እቶም ናብ ጒድጓድ ዚወርዱ ብሓቅኻ ተስፋ ኣይገብሩን እዮም እሞ፡ |