Isaiah 37:34 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በቲ ዝመጸላ መገዲ፡ ናብዛ ኸተማ እዚኣ ደኣ ኣይኪእቶን እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በመ​ጣ​በ​ትም መን​ገድ በዚያ ይመ​ለ​ሳል፤ ወደ​ዚ​ህም ከተማ አይ​መ​ጣም ይላል እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በመጣበት መንገድ በዚያው ይመለሳል፥ ወደዚችም ከተማ አይመጣም ይላል እግዚአብሔር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በመጣበት መንገድ በዚያው ይመለሳል፤ ወደዚችም ከተማ አይመጣም፥ ይላል ጌታ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሶረ ካቲ ባረ ዬዳ ኦግያና ጉየ ስማና፤ እ ሀ ካታማ ገለና። ታን መና ጎዳይ ሀዋ ኦዳይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asoore Kaatii bare yeedda ogiyaanna guyye simmana; I ha katamaa gelenna. Taani Med'inaa Goday hawaa oday.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ba yida ogera guye simmana; izi ha katamayo gelenna› gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ባ ዪዳ ኦጌራ ጉዬ ሲማና፤ ኢዚ ሃ ካታማዮ ጌሌና› ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሶረ ካዎይ ባ ይዳ ኦግያራ ጉየ ስማና፤ ሀ ካታማ ገለና።” ታኒ ጎዳይ ሀይሳ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Asoore kawoy ba yida ogiyara guye simmana; ha katamaa gelenna.” Taani Goday haysa odayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በመጣበት መንገድ ይመለሳል፤ ወደዚች ከተማም አይገባም” ይላል እግዚአብሔር ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህም እርሱ ወደዚህች ከተማ ሳይገባ በመጣበት መንገድ ተመልሶ ይሄዳል፤ ይህን የተናገርኩ እኔ እግዚአብሔር ነኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year በታ ዝመፀላ መንገዲ ኽምለስ፥ ናብዛ ኸተማ እዚኣውን ኣይኣቱን እዩ፤ ይብል እግዚኣብሄር።
Amharic Tigrinya 2011 ምእንቲ ርእሰይን ምእንቲ ዳዊት ባርያይን ኢለ ነዛ ኸተማ እዚኣ ኸድሕናስ ክከላኸለላ እየ እሞ፡ በታ ዝመጸላ መገዲ ኺምለስ፡ ናብዛ ኸተማ እዚኣውን ኣይኪኣቱን እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር።