Isaiah 35:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብብዝሒ ክትዕምብብን ክትሕጐስን እያ፡ እወ ብሓጐስን ብሓጐስን፡ ክብሪ ሊባኖስ፡ ክብሪ ቀርሜሎስን ሳሮንን ኪወሃቦ እዩ። ክብሪ እግዚኣብሄርን ክብሪ ኣምላኽናን ኪርእዩ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የዮርዳኖስም ምድረ በዳ ያብባል፤ ሐሤትንም ያደርጋል፤ የሊባኖስ ክብርና የቀርሜሎስ ክብር ይሰጠዋል፤ ሕዝቤም የጌታን ክብር፥ የአምላክንም ግርማ ያያሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እጅግ ያብባል በደስታና በዝማሬ ሐሤትን ያደርጋል፤ የሊባኖስ ክብር፥ የቀርሜሎስና የሳሮን ግርማ ይሰጠዋል፤ የእግዚአብሔርንም ክብር የአምላካችንንም ግርማ ያያሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እጅግ ያብባል በደስታና በዝማሬ ሐሤትን ያደርጋል፤ የሊባኖስ ክብር፥ የቀርሜሎስና የሳሮን ግርማ ይሰጠዋል፤ የጌታንም ክብር የአምላካችንንም ግርማ ያያሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ዳሮፐ ጪሻና፤ ፖጩ ጊደ ናሸቻን የጻና። ሊባኖሳ ቦንቹነ ቃርመሎሳነ ሳሮና ግታተይ እመታና፤ ኡንቱንቱ መና ጎዳ ቦንቹዋነ ኑ ጾሳ ግታተ በአና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I daroppe c'iishshaana; pooc'u giide nashshechchan yes's'ana. Liibaanoosa bonchchuunne K'armmeloosanne Saaroona gitatetsay imettana; unttunttu Med'inaa Godaa bonchchuwaanne nu S'oossaa gitatetsaa be'ana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi daro ufayettananne miiccana; Libaanoose bonchchoy izas imettana; Qarmeloosenne Lasharoone teema izi may7ana; nu GODAA bonchchonne Xoossaa gitateththaa istti be7ana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ዳሮ ኡፋዬታናኔ ሚጫና፤ ሊባኖሴ ቦንቾይ ኢዛስ ኢሜታና፤ ቃርሜሎሴኔ ላሻሮኔ ቴማ ኢዚ ማይኣና፤ ኑ ጎዳ ቦንቾኔ ጾሳ ጊታቴ ኢስቲ ቤኣና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | መላ ቢታይ ጪሸ ማአና፤ ኡፋይሳ ማዝሙረ የፃና። ልባኖሰ ቦንቹዋ ማአና፤ ቃርመሎሳነ ሳሮና ግታተይ እመታና፤ ኤንቲ ጎዳ ቦንቹዋነ ኑ ፆሳ ግታተ በአና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Mela biittay ciishshe ma7ana; ufaysa mazmure yexana. Libaanose bonchuwa ma7ana; Qarmeloosanne Saarona gitatethay imetana; enti Godaa bonchuwanne nu Xoossaa gitatetha be7ana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በደስታና በዝማሬ ሐሤት ያደርጋል፤ የሊባኖስ ክብር ይሰጠዋል፤ የቀርሜሎስንና የሳሮንን ግርማ ይለብሳል። የአምላካችንን ታላቅ ግርማ፣ የእግዚአብሔርን ክብር ያያሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ምድረ በዳዎች በፈኩ አበቦች ይሞላሉ፤ የደስታ መዝሙርም ይዘምራሉ፤ እንደ ሊባኖስ ተራራ ግርማ ያላቸው ይሆናሉ፤ እንደ ቀርሜሎስም ተራራ ወይም እንደ ሻሮን ሸለቆ ክብርን የተጐናጸፉ ይሆናሉ። ሁሉም የእግዚአብሔርን ክብር የአምላካችንንም ግርማ ያያሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣፀቢቑ ኽዕምብብ፥ ብምስጋናን ብደስታን ዕልል ክብል እዩ። ክብሪ ሊባኖስን ግርማ ቀርሜሎስን ሳሮንን፥ ክወሃቦ እዩ። ክብሪ እግዚኣብሄርን፥ ግርማ ኣምላኽናን ክሪኡ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣጸቢቑ ኺዕምብብ፡ ብሓጐስን ብእልልታን ባህ ኪብል፡ ክብሪ ሊባኖስን ጌጽ ቀርሜሎስን ሳሮንን ኪወሀቦ እዩ፡ ንኽብሪ እግዚኣብሄርን ንጌጽ ኣምላኽናን ኪርእዩ እዮም። |