Isaiah 35:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | በረኻን ጽምዋ ቦታን ብእኦም ኪሕጐሱ እዮም። ምድረበዳ ድማ ከም ጽጌረዳ ክሕጐስን ክዕምብብን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የተጠማው ምድረ በዳ ደስ ይለዋል፤ በረሃውም ሐሤት ያደርጋል፤ እንደ ጽጌረዳም ያብባል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምድረ በዳውና ደረቁ ምድር ደስ ይላቸዋል፥ በረሀውም ሐሤት ያደርጋል እንደ ጽጌ ረዳም ያብባል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምድረ በዳውና ደረቁ ምድር ደስ ይላቸዋል፥ በረሃውም ሐሤት ያደርጋል፥ እንደ ጽጌረዳም ይፈካል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቢታ ባዙነ መላ ቢታይ ናሸታና፤ መላ ቢታይ ናሸቻ ፖጩ ጊደ፥ ጪሻ ጪሻና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Biittaa bazzuunne mela biittay nashettana; Mela biittay nashshechchaa pooc'u giidde, c'iishshaa c'iishshaana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Bazzoynne mela biittay ufayettana; aykkoy baynda bazzoy ufayettana; ciishsha malakka ciiyana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ባዞይኔ ሜላ ቢታይ ኡፋዬታና፤ ኣይኮይ ባይንዳ ባዞይ ኡፋዬታና፤ ጪሻ ማላካ ጪያና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ባይሳ ቢታይነ መላ ቢታይ ኡፋይታና፤ አይኮይ ባይና መላ ቢታይ ኡፋይታናነ ጪያና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Baysa biittaynne mela biittay ufaytana; aykoy bayna mela biittay ufaytananne ciiyana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምድረ በዳውና ደረቁ ምድር ደስ ይላቸዋል፤ በረሓው ሐሤት ያደርጋል፤ ይፈካል፤ እንደ አደይም ያብባል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በረሓውና ደረቁ ምድር ደስ ይለዋል፤ በምድረ በዳም አበቦች ያብባሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በረኻን ምድሪ ኣፃምእን ደስ ክብሎም እዩ፤ እቲ ምድረ በዳ ኸዓ ዕልል ክብል፥ ከም ፅጌረዳ ድማ ኽዕምብብ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | በረኻን ምድረ ኣጻምእን ኪሕጐሱ፡ ምድረ በዳ ኸኣ እልል ኪብል፡ ከም ጽጌረዳ ድማ ኪዕምብብ እዩ። |