Isaiah 33:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓዊ ዝመልአ ህዝቢ፡ ካብ እትርእይዎ ንላዕሊ ዝዓሞቐ ዘረባ ዘለዎ ህዝቢ ኣይክትርእዮን ኢኻ። ናይ ዕንክሊል ዝብል መልሓስ፣ ክትርድኦ ዘይትኽእል።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የማ​ታ​ው​ቋ​ቸ​ውን አሕ​ዛብ አመ​ጣ​ባ​ች​ኋ​ለሁ፤ እና​ንት ዐማ​ፅ​ያን ሕዝብ፥ ጥልቅ ነገ​ርን ትሰ​ማ​ላ​ችሁ። የሚ​ሰ​ማም ማስ​ተ​ዋል እን​ደ​ሌ​ለው ይሆ​ናል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጨካኝን ሕዝብ፥ ቋንቋው ለማስተዋል ጥልቅ የሆነውንና አንደበቱ ለማስተዋል ጸያፍ የሆነውን ሕዝብ፥ አታይም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከእንግዲህ ወዲህ ጨካኝን ሕዝብ፥ ቋንቋው ለማስተዋል የማይገባ የሆነውንና አንደበቱ ለማስተዋል ጸያፍ የሆነውን ሕዝብ አታይም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተ ቃረት ባይና አሳቱዋ፥ ህንተንቶ ገለና ሃሳያ ሃሳይያ አሳቱዋነ እንጻርሳይ ዴዶትያ አሳቱዋ ሀዋፐ ስንን በእክታ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hintte k'areti bayinna asatuwaa, hinttenttoo gelenna haasayaa haasayiyaa asatuwaanne ins's'arssay deeddotiyaa asatuwaa hawaappe sintsan be'ikkita.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Heytantti qadhetay baynda asa; istta haasayay asas gelonttaytanne istta inxarsi deddotizayta; hayssafe guye intte istta beyekketa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄይታንቲ ቃታይ ባይንዳ ኣሳ፤ ኢስታ ሃሳያይ ኣሳስ ጌሎንታይታኔ ኢስታ ኢንጻርሲ ዴዶቲዛይታ፤ ሃይሳፌ ጉዬ ኢንቴ ኢስታ ቤዬኬታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዎዛና ምኖ አሳ፥ ህንተዉ ገሎና ዶናን ኦደትያ አሳነ እንፃርሳይ ደዶትያ አሳ ህዛፐ ጉየ ህንተ በኤከታ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Wozana mino asaa, hintew gelonna doonan odetiya asaanne inxarsay dedotiya asaa hizape guye hinte be7eketa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነዚያ ንግግራቸው የማይገባ፣ የሚሉትም የማይታወቅ፣ ሊረዱት የማይቻል ቋንቋ የሚናገሩትን ጋጠወጥ ሕዝብ ከእንግዲህ አታያቸውም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እናንተ ልታስተውሉትና ልትረዱት በማትችሉት ቋንቋ የሚንተባተቡባችሁን እብሪተኞች ባዕዳን ሕዝቦችን ከእንግዲህ ወዲህ አታዩአቸውም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቲ ጨካን ህዝቢ፥ ነቲ ዘይርዳእ ቋንቋ ዝዛረብ፥ ነቲ ዘይስማዕ ኰርታዕ ዝመልሓሱ ህዝቢ፥ ኣይትሪኦን ኢኻ።
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ጨካን ህዝቢ፡ ነቲ ዘይበትውዓል ጭንቂ ዝቛንቋኡ፡ ነቲ ዘይስማዕ ወታእ ዝመልሓሱ ህዝቢ ኣይክትርእዮን ኢኻ።