Isaiah 33:16 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣα‰₯ αˆ‹α‹•αˆŠ αŠͺነα‰₯ር αŠ₯ዩፒ αˆ˜αŠ¨αˆ‹αŠΈαˆŠαŠ‘ α‹•αŒ₯ቂ αŠ£αŠ»α‹αˆ• αŠ­αŠΈα‹αŠ• αŠ₯ዩፀ αŠ₯αŠ•αŒŒαˆ« αŠ­α‹ˆαˆƒα‰¦ αŠ₯ዩፀ αˆ›α‹«α‰± αˆ­αŒαŒΈαŠ› αŠ­αŠΈα‹αŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯ርሱ ከፍ α‰£αˆˆ α‰ αŒ½β€‹αŠ‘α‹• α‹“αˆˆα‰΅ α‹‹αˆ» α‹­αŠ–β€‹αˆ«αˆα€ αŠ₯αŠ•β€‹αŒ€β€‹αˆ«αˆ α‹­αˆ°β€‹αŒ β€‹α‹‹αˆα€ α‹αŠƒβ€‹α‹αˆ α‹¨α‰³β€‹αˆ˜β€‹αŠα‰½ α‰΅αˆ†β€‹αŠ“β€‹αˆˆα‰½α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯ርሱ ከፍ α‰£αˆˆ ሡፍራ α‹­α‰€αˆ˜αŒ£αˆα€ αŒ αŠ•αŠ«αˆ« αŠ αˆα‰£ αˆ˜αŒ αŒŠα‹«α‹ α‹­αˆ†αŠ“αˆα€ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ«αˆ α‹­αˆ°αŒ α‹‹αˆα₯ α‹αŠƒα‹αˆ α‹¨α‰³αˆ˜αŠα‰½ α‰΅αˆ†αŠ“αˆˆα‰½α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯ርሱ ከፍ α‰£αˆˆ αˆ₯ፍራ α‹­α‰€αˆ˜αŒ£αˆα€ αŒ αŠ•αŠ«αˆ« αŠ αˆα‰£ αˆ˜αŒ αŒŠα‹«α‹ α‹­αˆ†αŠ“αˆα€ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ«αˆ α‹­αˆ°αŒ α‹‹αˆα₯ α‹αŠƒα‹αˆ α‹¨αˆ›α‰³α‰‹αˆ­αŒ₯ α‰΅αˆ†αŠ“αˆˆα‰½α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ αŠ‘αˆ«α‹­ ξ‹Ύα‰ƒαˆ³αŠ• α‹°αŠ αŠ“α’ αŠ₯ ባቃቲደ αŠ α‰³αŠ“ αˆ³αŠ α‹­αŠ« αˆαŠ– α‹›αˆ‹ α‹°αŠ‘α‹‹ αŒα‹³αŠ“α‹‹α€ አ αŠ‘αŠ­ξˆ³α‹­αŠ« αŠ α‹‰ αŠ₯αˆ˜α‰³αŠ“α€ αŠ₯ αŠ‘αˆ½α‹« αˆƒξˆ³α‹­αŠ« α“αŒ¨αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) he uray d'ok'k'asaan de'ana. I bak'atiide attana sa'aykka mino zaallaa de'uwaa gidanawaa; Aa ukitsaykka aw imettana; I ushiyaa haatsaykka pac'c'enna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessaadey dhoqqasohon daana; zuma miixay izas shiiqi attizaso gidana; izas qumay imettana; haaththika izas paccenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³α‹΄α‹­ ξ‹Ύα‰ƒαˆΆαˆ†αŠ• α‹³αŠ“α€ α‹™αˆ› αˆšαŒ»α‹­ αŠ’α‹›αˆ΅ αˆΊα‰‚ αŠ£α‰²α‹›αˆΆ αŒŠα‹³αŠ“α€ αŠ’α‹›αˆ΅ α‰αˆ›α‹­ αŠ’αˆœα‰³αŠ“α€ αˆƒξˆ²αŠ« αŠ’α‹›αˆ΅ α“αŒ¬αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ αŠ‘αˆ«α‹­ ቃ α‰ αˆ³αŠ• α‹³αŠ“α’ αŠ₯α₯ α‰†αˆ°α‰΅α‹΅ αŠ α‰΅α‹« α‰ αˆ³α‹­ αˆαŠ– α‹›αˆ‹ αŒα‹³αŠ“α€ αŠ₯α‹« αŠ«ξˆ³α‹­ αŠ₯ያዉ αŠ₯αˆ˜α‰³αŠ“α€ αŠ₯α₯ αŠ‘α‹« αˆƒξˆ³α‹­ α“αŒ¨αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) he uray dhoqa bessan daana. I, qosetidi attiya bessay mino zaalla gidana; iya kathay iyaw imetana; I, uyaa haathay pacenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹­αˆ… αˆ°α‹ α‰ αŠ¨αα‰³ αˆ‹α‹­ α‹­αŠ–αˆ«αˆα€ α‹¨α‰°αˆ«αˆ«αˆ ምሽግ αˆ˜αŒ αŒŠα‹«α‹ α‹­αˆ†αŠ“αˆα€ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ« α‹­αˆ°αŒ α‹‹αˆα£ α‹αˆƒα‹αˆ αŠ α‹­α‰‹αˆ¨αŒ₯α‰ α‰΅αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αŠ¨αα‰°αŠ› ቦታ αˆ‹α‹­ α‹­αŠ–αˆ«αˆ‰α’ αŠ¨αˆˆαˆ‹α‰Έα‹αˆ αŠ₯αŠ•α‹° ቋαŒ₯ኝ ምሽግ α‹­αˆ†αŠ“αˆ αˆαŒα‰£α‰Έα‹αŠ•αˆ α‰ αŒŠα‹œα‹ α‹«αŒˆαŠ›αˆ‰α€ α‹¨αˆšαŒ αŒ‘α‰΅αŠ•αˆ α‹αˆƒ αŠ α‹«αŒ‘αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•αˆ± ኣα‰₯ α‰ αˆͺኽ ቦታ ኽነα‰₯ርα₯ α…αŠ‘α‹• αŠ₯αˆα‰£α‰³α‰΅ αŠ¨α‹“ αˆ˜α€αŒα‹’αŠ‘ αŠ­αŠΈα‹αŠ•α₯ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ«αŠ‘ α‹΅αˆ› ኽረክα‰₯ αŠ₯ዩፀ αˆ›α‹©α‹αŠ• αŠ£α‹­αŠα…ααŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αˆ± ኣα‰₯ α‰ αˆ¨αŠ» αŠͺነα‰₯ርፑ αŠ£αŠ»α‹αˆ• αŠ₯αˆα‰£α‰³α‰΅ ከኣ αŒΈαŒα‹‘ αŠ¨αŠ½α‹αŠ•α‘ αŠ₯αŠ•αŒŒαˆ«αŠ‘ ኺረክα‰₯ αˆ›α‹©α‹αŠ• αŠ•αˆ“α‹‹αˆ© αŠ£α‹­αŠͺαŠαŒ½ααŠ• αŠ₯ዩፒ