Isaiah 33:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ጽዮን ዘለዉ ሓጥኣን ይፈርሁ። ፍርሒ ነቶም ምስሉያት ኣገረሞም። ካባና መን እዩ ምስቲ ዝበልዕ ሓዊ ዝነብር? ካባና መን እዩ ኣብ ዘለኣለማዊ ሓዊ ዝነብር፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በጽ​ዮን ያሉ ኀጢ​አ​ተ​ኞች ፈሩ፤ መን​ቀ​ጥ​ቀጥ ዝን​ጉ​ዎ​ችን ያዘ፤ እሳት እን​ደ​ሚ​ነ​ድድ የሚ​ነ​ግ​ራ​ችሁ ማን ነው? የዘ​ለ​ዓ​ለም ሀገ​ር​ንስ የሚ​ነ​ግ​ራ​ችሁ ማን ነው?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በጽዮን ያሉ ኃጢአተኞች ፈሩ፤ መንቀጥቀጥ ዝንጉዎቹን ያዘ፤ ከምትበላ እሳት ጋር መኖርን የሚችል ከእኛ ማን አለ? ለዘላለምም ከምትነድድ እሳት ጋር መኖርን የሚችል ከእኛ ማን አለ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጽዮን ያሉ ኃጢአተኞች ፈሩ፤ አምላክ የሌላቸው በፍርሃት ራዱ፤ “ከምትበላ እሳት ጋር መኖርን የሚችል ከእኛ መሀል ማን አለ? ለዘለዓለምም ከምትነድ እሳት ጋር መኖርን የሚችል ከእኛ መሀል ማን አለ?”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጽዮነን ደእያ ናጋራንቻቱ ያዬድኖ፤ ጾሳዉ ግደናዋንታ ኮኮርሳይ ኦይቄዳ። ሄዋ ድራዉ፥ ኡንቱንቱ፥ “ምያ ታማና ደአናዉ ዳንዳይያ ኡራይ ኑ ግዶን ኦኔ? ኤጺደ ደእ አግያዋና ደአናዉ ዳንዳይያ ኡራይ ኑ ግዶን ኦኔ?” ያጊኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'iyoonen de'iyaa nagaranchchatuu yayyeeddino; S'oossaw gidennawantta kokkorssay oyk'k'eedda. Hewaa diraw, unttunttu, «Miyaa tamaanna de'anaw danddayiyaa uray nu giddon oonee? Ees's'iidde de'i aggiyaawaana de'anaw danddayiyaa uray nu giddon oonee?» yaagiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xiyoonen diza nagaranchchati dagammida; Xoossi isttas bayndayti babbidi, «Nu garsafe xuuggiza tamara daana dandayzay oonee? Mernaa tamara daana dandayzay oonee?» gida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጺዮኔን ዲዛ ናጋራንቻቲ ዳጋሚዳ፤ ጾሲ ኢስታስ ባይንዳይቲ ባቢዲ፥ «ኑ ጋርሳፌ ጹጊዛ ታማራ ዳና ዳንዳይዛይ ኦኔ? ሜርና ታማራ ዳና ዳንዳይዛይ ኦኔ?» ጊዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፅዮነን ደእያ ናጋራንቾት ዳጋምዶሶና፤ ፆሳ ኤሮናይሳት ኮኮርዶሶና። ኤንቲ፥ “ኑ ግዶፈ ምያ ታማራነ መርናዉ ኤፅያ ላጩዋራ ዳናዉ ዳንዳኤይ ኦኔ?”
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xiyoonen de7iya nagaranchoti dagammidosona; Xoossaa eronnaysati kokoridosona. Enti, “Nu giddofe miya tamaranne merinaw eexiya lacuwara daanaw danda7ey oonee?”
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በጽዮን ያሉ ኀጢአተኞች ደነገጡ፤ አምላክ የሌላቸውም ፍርሀት ይዟቸው፣ “ከእኛ መካከል ከሚባላ እሳት ጋር ማን መኖር ይችላል፣ ከዘላለም እሳትስ ጋር ማን መኖር ይችላል?” አሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በጽዮን ያሉ ኃጢአተኞች ይፈራሉ፤ ከሐዲዎችም ይርበደበዳሉ፤ ከእኛ መካከል ከሚባላ እሳትና ከዘለዓለማዊ ነበልባል ጋር ለመኖር የሚችል ማነው ይላሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ፅዮን ዘለዉ ሓጥኣን ፈሪሖም ኣለዉ፤ ንኽፉኣት ሰባት ድማ ራዕዲ ሒዝዎም ኣሎ፤ ካባናኸ ምስ ዝባላዕ ሓዊ፥ ክነብር ዝኽእል መን እዩ? ኻባናኸ ምስቲ ናይ ዘለኣለም ባርዕ፥ ክነብር ዝኽእል መን እዩ?
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ጽዮን ዘለው ሓጢኣተኛታት ይስምብዱ ኣለው፡ ንረሲኣን ድማ ራዕዲ ይሕዞም ኣሎ፡ ካባናስ ምስ ዚባላዕ ሓዊ ኺነብር ዚኽእል መን እዩ ካባናኸ ምስ ናይ ዘለኣለም ባርዕ ኪነብር ዚኽእል መን እዩ