Isaiah 32:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በረድ ምስ ወረደ፡ ኣብ ቈጥቋጥ ውረድ። እታ ኸተማ ድማ ኣብ ትሑት ቦታ ትሕት ኢላ ትኸውን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በረዶ ቢወ​ርድ አይ​ደ​ር​ስ​ባ​ች​ሁም፤ በዛፍ ሥር የሚ​ኖሩ ሰዎች በበ​ረሃ እን​ደ​ሚ​ኖሩ ሰዎች ታም​ነው ይኖ​ራሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በረዶ ግን በዱር ላይ ይወርዳል፥ ከተማም ፈጽማ ትዋረዳለች።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ደኑ ፈጽሞ ይጠፋል፤ ከተማም እንዳልነበረ ትፈራርሳለች።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሻቻን ዎራይ ዲፖፐነ፥ ቃይ ካታማይ ኡባና ኮለቶፐነ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shachchaan woray diippooppenne, k'ay katamay ubbaanna kolettooppenne,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Shachchi woraa kurakkiko, katamaykka mulera kundiko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሻቺ ዎራ ኩራኪኮ፥ ካታማይካ ሙሌራ ኩንዲኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሻች ቡክድ ዎራ ይስያኮካ፥ ቃስ ካታማይ ኩም ላለትያኮካ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shachi bukidi wora dhaysiyakoka, qassi katamay kumthi laaletiyakoka,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ደኑ በበረዶ ቢመታ፣ ከተማውም ፈጽሞ ቢወድም፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በበረዶ ዝናብ ደኑ ተጨፍጭፎ ከተማይቱ እስከ መበላሸት ብትደርስም፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ግና በረድ ኣብ ልዕሊ ዱር ይወርድ፤ እታ ኸተማ እውን ፈፂማ ኽትዋረድ እያ።
Amharic Tigrinya 2011 ግናኸ ዱር ብበረድ ኪወድቕ፡ እታ ኸተማውን ኣዝያ ኽትዋረድ እያ።