Isaiah 29:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንኣርያል ግና ከሸግሮ እየ፣ ጭንቀትን ሓዘንን ኪህሉ እዩ፣ ንዓይ ድማ ከም ኣርኤል ኪኸውን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አርኤልንም አስጨንቃለሁ፤ ይህችም ኀይል፥ ይህችም ብዕል የእኔ ትሆናለች፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አርኤልንም አስጨንቃለሁ፥ ልቅሶና ዋይታም ይሆንባታል፤ እንደ አርኤልም ትሆንልኛለች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ግን አርኤልንም አስጨንቃለሁ፥ ልቅሶና ዋይታም ይሆንባታል፤ እሷም እንደ አርኤል ትሆንልኛለች። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን አሪኤላ ግያ ካታማ ብሮካ ኡንኤና፤ ኡንቱንቱ ዝላላናነ ዬካና። ሄ ካታማይ ሱይ ካሜዳ ያርሽያ ሳኣ ማላ ግዳናዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani Arii'eela giyaa katamaa birokka un"etsana; unttunttu zilaalananne yeekkana. He katamay suutsay kammeedda yarshshiyaa sa'aa mala gidanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin tani Ar7eele katamayo giddoththana; iza yeekkananne waassana; iza taas yarsho yarshizaso gidana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ታኒ ኣርኤሌ ካታማዮ ጊዶና፤ ኢዛ ዬካናኔ ዋሳና፤ ኢዛ ታስ ያርሾ ያርሺዛሶ ጊዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ አርኤላ ካታማ ቡሮ ኡንኤና፤ እ ዘሌልድ ዬካና። ሄ ካታማይ ሱ ካምዳ ያርሾ በሳ መላ ግዳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani Ar7eela katamaa buroo un7ethana; I zeleelidi yeekana. He katamay suuthi kammida yarsho bessa mela gidana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ነገር ግን አርኤልን እከብባለሁ፤ ታለቅሳለች፤ ዋይ ዋይ ትላለች፤ ለእኔም እንደ መሠዊያ ስፍራ ትሆንልኛለች። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚያ በኋላ ግን እኔ እግዚአብሔር “የእግዚአብሔር መሠዊያ” ተብላ የምትጠራውን የእስራኤል ከተማ አስጨንቃለሁ፤ እዚያም ሐዘንና የለቅሶ ዋይታ ይሆናል፤ ከተማይቱም በደም እንደ ተሸፈነ መሠዊያ ትሆናለች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣነ ንኣርኤር ከጨንቐላ እየ፤ ዋይ ዋይታን ቍዘማን ክኾና እዩ። ንሳውን ከም ኣርኤር ክትኮነኒ እያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንኣሪኤል ድማ ከጨንቐላ እየ፡ ዋይዋይን ቊዝማን ኪኸውን እዩ፡ ንሳውን ከም ኣሪኤል ክትኰነኒ እያ። |