Isaiah 28:10 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቡαŠ₯ዛዝ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ ቡαŠ₯ዛዝፑ ቡαŠ₯ዛዝ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ ቡαŠ₯ዛዝ αŠͺαŠΈα‹αŠ• αŠ£αˆˆα‹Žα’ መሡመር ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ መሡመር፣ መሡመር ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ መሡመርፀ ኣα‰₯α‹š α‰αˆ©α‰₯ፑ ኣα‰₯ኑ α‹΅αˆ› α‰αˆ©α‰₯ፀ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ•αˆ›β€‹αˆαŠ• α‰ αˆ•β€‹αˆ›αˆ αˆ‹α‹­α₯ α‰°αˆ΅β€‹α‹β€‹αŠ•αˆ α‰ α‰°β€‹αˆ΅α‹ αˆ‹α‹­ α‰°α‰€β€‹α‰ αˆ‰α€ αŒ₯ቂቡ α‰ α‹šαˆ… αŒ₯ቂቡ α‰ α‹šα‹« αŠα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ቡαŠ₯ዛዝ በቡαŠ₯ዛዝα₯ ቡαŠ₯ዛዝ በቡαŠ₯ዛዝα₯ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‰ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅α₯ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‰ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅α₯ αŒ₯ቂቡ α‰ α‹šαˆ… αŒ₯ቂቡ α‰ α‹šα‹« αŠα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year በቡαŠ₯ዛዝ αˆ‹α‹­ ቡαŠ₯ዛዝα₯ በቡαŠ₯ዛዝ αˆ‹α‹­ ቡαŠ₯ዛዝα₯ α‰ α‹°αŠ•α‰₯ αˆ‹α‹­ α‹°αŠ•α‰₯α₯ α‰ α‹°αŠ•α‰₯ αˆ‹α‹­ α‹°αŠ•α‰₯ፀ αŒ₯ቂቡ α‰ α‹šαˆ… αŒ₯ቂቡ α‰ α‹šα‹« αŠα‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ αŠ₯ αŒα‹«α‹Œ αˆ€α‹‹α€ αŠ α‹›α‹™α‹‹ α‰¦αˆ‹ αŠ α‹›α‹™α‹‹α₯ αŠ α‹›α‹™α‹‹ α‰¦αˆ‹ αŠ α‹›α‹™α‹‹α₯ α‹ŽαŒ‹ α‰¦αˆ‹ α‹ŽαŒ‹α₯ α‹ŽαŒ‹ α‰¦αˆ‹ α‹ŽαŒ‹α₯ αˆ€α‹‹αŠ• αŒ‰ξˆ³α₯ αˆ„α‹‹αŠ• αŒ‰ξˆ³β€ α‹«αŒ‹αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, I giyaawe hawaa; azazuwaa bolla azazuwaa, azazuwaa bolla azazuwaa, wogaa bolla wogaa, wogaa bolla wogaa, hawaan guutsaa, hewan guutsaaΒ» yaagana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Azazo bolla azazo, azazo bolla azazo woga bolla woga, wogaa bolla woga, haankka guuththara, heenkka guuththara ooththeesΒ» gaana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ£α‹›α‹ž α‰¦αˆ‹ αŠ£α‹›α‹žα₯ αŠ£α‹›α‹ž α‰¦αˆ‹ αŠ£α‹›α‹ž α‹ŽαŒ‹ α‰¦αˆ‹ α‹ŽαŒ‹α₯ α‹ŽαŒ‹ α‰¦αˆ‹ α‹ŽαŒ‹α₯ αˆƒαŠ•αŠ« αŒ‰ξˆ³αˆ«α₯ αˆ„αŠ•αŠ« αŒ‰ξˆ³αˆ« ኦሡ» αŒ‹αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ₯α₯ αŠͺታ α‰¦αˆ‹ αŠͺታα₯ αŠͺታ α‰¦αˆ‹ αŠͺታፀ α‹ŽαŒ‹ α‰¦αˆ‹ α‹ŽαŒ‹α₯ α‹ŽαŒ‹ α‰¦αˆ‹ α‹ŽαŒ‹α€ α‹«αŠ• αŒ‰ξˆ³ αˆ€αŠ• αŒ‰ξˆ³β€ α‹«αŒ‹αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I, kiitta bolla kiitta, kiitta bolla kiitta; woga bolla woga, woga bolla woga; yan guutha han guutha” yaagana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) በቡαŠ₯ዛዝ αˆ‹α‹­ ቡαŠ₯ዛዝ፣ በቡαŠ₯ዛዝ αˆ‹α‹­ ቡαŠ₯ዛዝፀ α‰ α‹°αŠ•α‰₯ αˆ‹α‹­ α‹°αŠ•α‰₯፣ α‰ α‹°αŠ•α‰₯ αˆ‹α‹­ α‹°αŠ•α‰₯ፀ αŠ₯α‹šαˆ… αŒ₯ቂቡ፣ αŠ₯α‹šα‹« αŒ₯ቂቡ αŠα‹αŠ“α’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯ርሱ፦ αˆŠα‹«αˆ΅α‰°αˆαˆ¨αŠ• α‹¨αˆšαˆžαŠ­αˆ¨α‹ αŠα‹°αˆ α‰ αŠα‹°αˆ αˆ‹α‹­α₯ መሡመር α‰ αˆ˜αˆ΅αˆ˜αˆ­ αˆ‹α‹­α₯ α‰΅αˆαˆ…αˆ­α‰΅ α‰ α‰΅αˆαˆ…αˆ­α‰΅ αˆ‹α‹­ αŠ₯α‹«αŠα‰£α‰ αˆ¨ αŠ₯αŠ•α‹° αŒ€αˆ›αˆͺ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•αŠ•α‰°α‰£α‰°α‰₯ αŠα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ቡαŠ₯ዛዝ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ ቡαŠ₯ዛዝፀ ቡαŠ₯ዛዝ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ ቡαŠ₯ዛዝፀ αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅α€ αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅α€ α‹αˆ‘α‹΅ ኣα‰₯ዙይፀ α‹αˆ‘α‹΅ ኣα‰₯ቱይ αŠ₯ዩፒ”
Amharic Tigrinya 2011 ቡαŠ₯ዛዝ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ ቡαŠ₯ዛዝፑ ቡαŠ₯ዛዝ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ ቡαŠ₯ዛዝፑ α‰£αˆ…αˆŠ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ α‰£αˆ…αˆŠα‘ α‰£αˆ…αˆŠ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ α‰£αˆ…αˆŠα‘ αˆ’α‹°α‰΅ ኣα‰₯α‹šα‘ αˆ’α‹°α‰΅ ኣα‰₯ቲ αŠ₯ዩፒ