Isaiah 27:4 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቍጥዓ ኣባይ የልቦን፡ መን እዩ ኣብ ውግእ ኣንጻረይን እሾኽን ዚተኽለለይ፧ ብእኦም ምሓለፍኩ፣ ብሓባር ምቃጸልኩዎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ስለ ጠቡ በእ​ሳት አቃ​ጥ​ለው ዘንድ ቀር​ቃ​ሃና ሣርን ማን በሰ​ጠኝ! አሁ​ንም እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር የተ​ና​ገ​ረ​ውን ሁሉ ዛሬ አደ​ረገ፤ እነ​ርሱ ተቃ​ጥ​ለ​ዋ​ልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አልቈጣም፤ እሾህና ኵርንችት በእኔ ላይ ምነው በሰልፍ በነበሩ! በእነርሱ ላይ ተራምጄ በአንድነት ባቃጠልኋቸው ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እሾህና ኩርንችት ቢያበቅልብኝ፥ እኔ አልቈጣም፥ በእነርሱ ላይ ተራምጄ አቃጥላቸዋለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ሀንቀትከ፤ ታናና ኦለታናዉ፥ አጉንይነ ጎምኦሪ ደኤርክኖሻ! ታን ኡንቱንቱ ቦላ ከሳ ኤቃደ፥ ኡንቱንታ ጹጋ ዉርሳና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hank'k'ettikke; taananna olettanaw, aguntsayinne gom"orii de'eerikkinooshsha! Taani unttunttu bolla kesa ek'k'aade, unttuntta s'uugga wurssana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani hanqettike; tanara olettanaas agunththinne kindichchoy kezidaakko ta istta issi bolla xuuggana!
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ሃንቄቲኬ፤ ታናራ ኦሌታናስ ኣጉንኔ ኪንዲቾይ ኬዚዳኮ ታ ኢስታ ኢሲ ቦላ ጹጋና!
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ሀንቀትከ፤ ታራ ኦለታናዉ አጉንነ ጎምኦረይ አነ ደንዶ! ታኒ ኤንታ ቦላ ከያዳ ኤንታ ፁጋ ዉርሳናሽን።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani hanqetike; taara oletanaw agunthinne gom7orey ane dendo! Taani enta bolla keyada enta xuugga wursanashin.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እኔ አልቈጣም። እሾኽና ኵርንችት ምነው በተነሡብኝ! ለውጊያ በወጣሁባቸው፣ አንድ ላይ ባቃጠልኋቸው!
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ዳግመኛ በወይን ቦታዬ ላይ አልቈጣም፤ የወይን ቦታዬን የሚያበላሹ ኲርንችትና እሾኽ ቢኖሩ ነቃቅዬ በእሳት በማቃጠል ፈጽሞ አጠፋቸዋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ደጊም ቍጥዓ የብለይን፤ ኳዂቶን እሾዅን ክዋግኡኒ እንተ ዝትስኡ፥ ተሲአ ብሓደ መቃፀልክዎም።
Amharic Tigrinya 2011 ኲራ የብለይን፡ ተዀርባን እሾዂን ኪዋግኡኒ እንተ ዚትንስኡ፡ ተንሲኤ ብሓደ መንደድክዎም።