Isaiah 24:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓድሽ ወይኒ ይሓዝን፡ ወይኒ ይነቅጽ፡ ኵሎም እቶም ሕጉሳት ይነፍሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የወ​ይን ጠጅ አለ​ቀ​ሰች፤ የወ​ይን ግንድ ደከ​መች፤ ልባ​ቸው ደስ ያለው ሁሉ ተከዙ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የወይን ጠጅ አለቀሰች፥ የወይን ንግድ ደከመች፥ ልባቸው ደስ ያለው ሁሉ ተከዙ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የወይን ጠጅ አለቀሰች፥ የወይን ግንድ ደከመች፥ ልባቸው ደስ ያለው ሁሉ ተከዙ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዎይንያ ቱራ አኑ መልና፥ ዎይንያ ኤሳይካ ዉሬዳ፤ ካሰ ናሸትያ ኡባይ ካዮቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Woynniyaa turaa anuu melina, woyniyaa eessaykka wureedda; kase nashetiyaa ubbay kayyotteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Woyne turay meliin woyne ushshi wurides; kase ufayettiza ubbay ceecides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዎይኔ ቱራይ ሜሊን ዎይኔ ኡሺ ዉሪዴስ፤ ካሴ ኡፋዬቲዛ ኡባይ ጬጪዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዎይነይ ፃጶራ መልስ፥ ማልአንቶ ዎይነይ ዉርስ፤ ካሰ ኡፋይትያ ኡባይ አዛንስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Woyney xaphora melis, mal7anto woyney wuris; kase ufaytiya ubbay azzanis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አዲሱ የወይን ጠጅ ዐለቀ፤ የወይኑም ተክል ደረቀ፤ ደስተኞችም ሁሉ አቃሰቱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የወይን ተክሎች ደርቀዋል፤ የወይን ጠጅም ተወዶአል፤ በዚህ ምክንያት ከዚህ በፊት ይደሰት የነበረ ሁሉ አሁን ሐዘንተኛ ሆኖአል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ተኽሊ ወይኒ በኸየት፤ ጕንዲ ወይኒ ኸዓ ደኸመት፤ እቶም ሕጉሳት ዝነበሩ ዅላቶም ከዓ ሕዚ ይትክዙ ኣለዉ።
Amharic Tigrinya 2011 ኰልዒ ወይኒ ይሐዝን፡ ተኽሊ ወይኒ ይሕለል፡ እቶም ኣብ ልቦም ሓጐስ ዝነበሮም ኲላቶም ይትክዙ ኣለው።