Isaiah 21:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኦ መሕወዪይን ስርናይ መሕወዪይን! ካብ እግዚኣብሄር ጐይታ ሰራዊት፡ ኣምላኽ እስራኤል ዝሰማዕክዎ፡ ነጊረኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እና​ንተ የተ​ረ​ፋ​ች​ሁና መከራ የም​ት​ቀ​በሉ ሆይ፥ የእ​ስ​ራ​ኤል አም​ላክ የሠ​ራ​ዊት ጌታ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር የነ​ገ​ረ​ኝ​ንና የሰ​ማ​ሁ​ትን ስሙ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እናንተ በአውድማዬ ላይ የተወቃችሁ የአውድማዬ ልጆች ሆይ፥ ከእስራኤል አምላክ ከሠራዊት ጌታ እግዚአብሔር የሰማሁትን ነገርኋችሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እናንተ በአውድማዬ ላይ የተወቃችሁ የአውድማዬ ልጆች ሆይ፥ ከእስራኤል አምላክ ከሠራዊት ጌታ እግዚአብሔር የሰማሁትን ነገርኳችሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተኖ፥ ታ ኡዱማን ቆጸቴዳ ታ አሳቶ፥ ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳፐ፥ እስራኤልያ ጾሳፐ ስሴዳዋ ታን ህንተንቶ ኤርሳይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenoo, ta uddumaan k'os'etteedda ta asatoo, Ubbaappe Wolk'k'aama Med'inaa Godaappe, Israa'eeliyaa S'oossaappe siseeddawaa taani hinttenttoo erissay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Balen bukettida ta derezoo! Ubbaafe Wolqqama GODAA Isra7eele Xoossafe ta siyida qaala nees yootays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ባሌን ቡኬቲዳ ታ ዴሬዞ! ኡባፌ ዎልቃማ ጎዳ ኢስራኤሌ ጾሳፌ ታ ሲዪዳ ቃላ ኔስ ዮታይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተኖ፥ ዉዱማን ጋጨትዳ ታ አሳዉ፥ ኡባፈ ዎልቃማ ጎዳፐ፥ እስራኤለ ፆሳፈ ስእዳባ ታኒ ህንተዉ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinteno, wudumman gaacetida ta asaw, Ubbaafe Wolqaama Godaape, Isra7eele Xoossaafe si7idaba taani hintew odayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በዐውድማ ላይ የተወቃህ ሕዝቤ ሆይ፤ ከሰራዊት ጌታ እግዚአብሔር ፣ ከእስራኤል አምላክ፣ የሰማሁትን እነግርሃለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሕዝቤ እስራኤል ሆይ! ስንዴ በአውድማ ላይ እንደሚወቃ እናንተም ተወቅታችሁ ነበር፤ አሁን ግን የሠራዊት ጌታ፥ የእስራኤል አምላክ፥ የሰማሁትን የምሥራች ቃል ገለጥሁላችሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣቱም ኣብ ዓውደይ እተኸየድኩም ደቂ ዓውደይ፥ እቲ ኻብ ጐይታ ሰራዊት እግዚኣብሄር፥ ኣምላኽ እስራኤል፥ ዝሰማዕኽዎ እነግረኩም ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣታ እተኼድካ ወዲ ዓውደይ፡ ካብ እግዚኣብሄር፡ ጐይታ ሰራዊት ኣምላኽ እስራኤል፡ ዝሰማዕክዎ ነጊረካ እኔኹ።