Isaiah 17:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እንሆ ድማ፡ ምሸት ውሕጅ ጭንቀት፤ ቅድሚ ንግሆ ድማ ከምኡ ኣይኮነን። እዚ ብጽሒት ናይቶም ዝዘምቱና፡ ዕጫ ናይቶም ዝዘምቱና እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በመ​ሸም ጊዜ ሳይ​ነጋ ያለ​ቅ​ሳሉ፤ ያን​ጊ​ዜም የይ​ሁዳ ወገ​ኖች “ይህ የወ​ራ​ሾች ርስት ነው፤ የበ​ዘ​በ​ዙ​ንም ዕድል ፋንታ ይህ ነው” ይላሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በመሸ ጊዜ፥ እነሆ፥ ድንጋጤ አለ፤ ከማለዳም በፊት አይገኙም። የዘረፉን ሰዎች እድል ፈንታ፥ የበዘበዙን ዕጣ ይህ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በመሸ ጊዜ፥ እነሆ፥ ሽብር አለ! ከመንጋቱም በፊት አንዳቸውም አይገኙም። የዘረፉን ሰዎች እድል ፈንታ፥ የበዘበዙንም ዕጣ ይህ ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሳአይ ቃምያ ዎደ፥ ኡንቱንቱ ሻቢረታና፤ ሳአይ ዎንታናፐ ካሰቲደ፥ ኡንቱንቱ ያና፤ ኑዋ ዎልቃን አክያዋንቱ ካጫይነ ኑና ቦንቂያዋንቱ ሳማይ ሀዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Sa'ay k'ammiyaa wode, unttunttu shabbirettana; sa'ay wonttanaappe kasetiide, unttunttu d'ayana; nuwaa wolk'k'an akkiyaawanttu kaac'aynne nuuna bonk'k'iyaawanttu saamay hawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hekko Sa7ay qammishin qofay baynda shiro gidides; sa7ay wonttanaappe kasetidi oonikka beettibeenna. Nu aqota bonqqidayta, ubbaa wolqqan ekkizayta qaaday hessa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄኮ ሳኣይ ቃሚሺን ቆፋይ ባይንዳ ሺሮ ጊዲዴስ፤ ሳኣይ ዎንታናፔ ካሴቲዲ ኦኒካ ቤቲቤና። ኑ ኣቆታ ቦንቂዳይታ፥ ኡባ ዎልቃን ኤኪዛይታ ቃዳይ ሄሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሳእ ቃምያ ዎደ ኤንቲ ዳጋማና፤ ሳእ ዎንታናፐ ስን ኤንቲ ያና። ኑና ዎልቃን ኤከይሳታነ ቦንቀይሳታ ቃዳይ ሀይሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Sa7i qammiya wode enti dagammana; sa7i wontanaape sinthe enti dhayana. Nuna wolqan ekeysatanne bonqeyisata qaaday haysa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነሆ፤ ሲመሽ ድንገተኛ ሽብር ሆነ! ከመንጋቱ በፊት ግን አንዳቸውም አልተገኙም። የዘረፉን ዕድል ፈንታ፣ የበዘበዙን ዕጣ ይህ ሆነ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በምሽት ጊዜ እነሆ፥ ሽብር ይሆናል፤ በማለዳ ግን ይጠፋሉ፤ የሚዘርፉንና የሚበዘብዙን ሰዎችም ዕድል ፈንታ ይኸው ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣጋ ምሸት ድንጋፀ ይመፅእ፤ ግና ምድሪ ምስ ወግሐውን ኣይርከቡን። ግደ እቶም ዝማረኹናን፥ ብፅሒት እቶም ዝዘመቱናን እዙይ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣጋ ምሸት እንሆ፡ ስምባድ ይመጽእ፡ ምድሪ ኸይወግሔ ኸኣ የለውን። ግደ እቶም ዝማረኹና፡ ብጽሒት እቶም ዝዘመቱና እዚ እዩ።