Isaiah 15:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ማያት ዲሞን ብደም ኪመልእ እዩ እሞ፡ ኣብ ልዕሊ ዲሞን፡ ኣናብስ ኣብ ልዕሊ እቶም ካብ ሞኣብ ዘምለጡን ኣብ ልዕሊ እቶም ተረፍ እታ ሃገርን ዝያዳ ኸምጽእ እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የዲሞንም ውኃ ደም ተሞልታለች፤ በዲሞን ላይ ዐረባውያንን አመጣለሁና፤ የሞዓብንና የአርያልን ዘር፥ ከኤዶምያስም የተረፉትን ወስጄ እንደ አራዊት በምድር ላይ እሰድዳቸዋለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የዲሞንም ውኃ ደም ተሞልታለች፤ በዲሞንም ላይ ሥቃይን እጨምራለሁ፥ ከሞዓባውያንም በሚያመልጡ፥ ከምድርም በሚቀሩ ላይ አንበሳን አመጣለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የዲሞንም ውኃ ደም ተሞልታለች፤ ገና በዲሞን ላይ ሥቃይን እጨምራለሁ፥ ከሞዓባውያንም በሚያመልጡ፥ ከምድርም በሚቀሩ ላይ አንበሳን እሰዳለሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ድሞና ካታማ ሃቱ ሱ ጻላላ ግዴድኖ፤ ታን ድሞና ካታማ ቦላ ሄዋፐካ ዳርያዋ አሀና። ሞኣባፐ ከስ አኪደ ይያዋንቱ ቦላነ ሄ ጋድያን ፓጻ አቲደ ደእያዋንቱ ቦላ ጋሙዋ የዳደ ዉርሳና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Dimoona katamaa haatsatuu suutsaa s'alalaa gideeddino; taani Dimoona katamaa bolla hewaappekka dariyaawaa ahana. Moo'aabappe kessi akkiide yiyaawanttu bollanne he gadiyaan pas'a atiide de'iyaawanttu bolla gaammuwaa yeddaade wurssana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dimoona shaafati suuththan kumida; gidikkoka tani Dimoona bolla hessafe aadhdhizaaz ehana. Mo7aabeppe baqatizayta bolla biittayn casha attidayta bolla gaammo yeddana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዲሞና ሻፋቲ ሱን ኩሚዳ፤ ጊዲኮካ ታኒ ዲሞና ቦላ ሄሳፌ ኣዛዝ ኤሃና። ሞኣቤፔ ባቃቲዛይታ ቦላ ቢታይን ጫሻ ኣቲዳይታ ቦላ ጋሞ ዬዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ድሞና ሃት ሱ ግድዶሶና፤ ሽን፥ ሀእካ ታኒ ድሞና ካታማ ቦላ ካሰይሳፈ አያ መቶ ኤሀና። ሞአበፐ ከስ ኤክድ ባቃተይሳታ ቦላነ ሄ ቢታን አትዳይሳታ ቦላ ጋሞ የዳዳ ዉርሳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dimoona haathati suuthi gididosona; shin, ha77ika taani Dimoona katamaa bolla kaseysafe aadhiya meto ehana. Moo7abepe kessi ekidi baqateyisata bollanne he biittan attidaysata bolla gaammo yeddada wursana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የዲሞን ወንዞች በደም ተሞልተዋል፤ በዲሞን ላይ ግን ከዚያ ነገር የበለጠ አመጣለሁ፤ ከሞዓብ በሚሸሹት፣ በምድሪቱም ላይ በሚቀሩት አንበሳ እሰድዳለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዲቦን ከተማ የሚገኘው ወንዝ በደም የተሞላ ነው፤ ሆኖም በዲቦን ላይ እግዚአብሔር ከዚያ የባሰ ነገር ያመጣል፤ ከሞአብ ሸሽተው የሚያመልጡትንና እዚያም ከሞት የተረፉትን ሁሉ አንበሳ ልኮ ያጠፋቸዋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ማያት ዲሞን ብደም ተመሊአን ኣለዋ፤ ኣብ ልዕሊ ዲሞን ድማ፥ ካብዙይ ዝገደደ ስቓይ ከምፅአሎም እየ፤ ኣብ ልዕሊ እቶም ዝሃድሙ ሰብ ሞኣብን፥ ኣብ ልዕሊ ተረፍ እታ ሃገርን ኣንበሳ ኽሰድድ እየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ማያት ዲሞንሲ ደም መሊኡ ኣሎ፡ ኣብ ዲሞን ዝገደደ ኽውስኽ እየ እሞ፡ ኣብ ልዕሊ እቶም ዘምለጡ ሰብ ሞኣብን ኣብ ልዕሊ ተረፍ እቲ ሃገርን ኣንበሳ ኽሰድድ እየ። |