Isaiah 11:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብፍርሃት እግዚኣብሄር ከኣ ህያው ሓሳብ ኪገብሮ እዩ። ብምርኣይ ኣዒንቱ ኣይፈርድን፡ ብምስማዕ ኣእዛኑ እውን ኣይኪገንሕን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርን የመፍራት መንፈስ ይሞላበታል፤ በፍርድ አያዳላም፤ በነገርም አይከራከርም፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔርን በመፍራት ደስታውን ያያል። ዓይኑም እንደምታይ አይፈርድም፥ ጆሮውም እንደምትሰማ አይበይንም፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታን በመፍራት ደስ ይለዋል፤ ዐይኑ እንዳየ አይፈርድም፤ ጆሮውም እንደሰማ አይበይንም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳዉ ያይያዋን እ ናሸቴ፤ ባረ አይፊ በኤዳዋን ጮ ፕርደና፤ ዎይ ባረ ሀይይ ስሴዳዋን ጮ ፕርደና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Godaw yayyiyaawaan I nashetee; bare ayfii be'eeddawaan c'oo pirddenna; woy bare haytsay siseeddawaan c'oo pirddenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAAS yashshan izi ufayettana; ba ayfen be7ida malanne ba hayththan siyida mala pirdenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳስ ያሻን ኢዚ ኡፋዬታና፤ ባ ኣይፌን ቤኢዳ ማላኔ ባ ሃይን ሲዪዳ ማላ ፒርዴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳስ ያይድ ኡፋይቴስ፤ ባ አይፈይ በእዳባን ጮ ፕርደና፤ ዎይኮ ባ ሀይይ ስእዳባን ጮ ኩየና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Godaas yayyidi ufaytees; ba ayfey be7idaban coo pirdenna; woyko ba haythay si7idaban coo kuuyenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔርን በመፍራት ደስ ይለዋል፤ ዐይኑ እንዳየ አይፈርድም፤ ጆሮውም እንደ ሰማ አይበይንም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔርን በመፍራት ደስ ይለዋል፤ በሚያየው ብቻ አይፈርድም፤ ወይም በሚሰማው ብቻ አይበይንም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንእግዚኣብሄር ብምፍራሕ ክሕጐስ እዩ፤ ዓይኑ ኸም ዝሪኦ ኣይፈርድን፤ እዝኑ ኸም ዝሰምዖ ኣይብይንን እዩ፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ታሕጓሱ ኣብ ፍርሃት እግዚኣብሄር እዩ፡ ዓይኑ ኸም እትርእዮ ኣይኪፈርድን፡ እዝኑ ኸም እትሰምዖ ኸኣ ኣይኪብይንን እዩ። |