Isaiah 10:28 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ ኣያት መጸ፡ ናብ ሚግሮን ሰገረ። ኣብ ሚግማስ ሰረገላታቱ ኣንበረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ አንጋይ ከተማ ይመጣል፤ በመጌዶን በኩል ያልፋል፤ በማክማስም ውስጥ ዕቃውን ያኖራል፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ አንጋይ መጥቶአል፤ በመጌዶን በኩል አልፎአል፤ በማክማስ ውስጥ ዕቃውን አኑሮአል፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወደ ዐያት ይገባሉ፤ በሚግሮን ያልፋሉ፤ ጓዛቸውንም በማክማስ ያከማቻሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሞርክያ ዎታዳራቱ አታ ካታማ ገሌድኖ፤ ምግሮናን አድኖ፤ ባረንቱ ኦላ ሚሻካ ምክማሳ ካታማን ዎድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Morkkiyaa wotaadaratuu Aata katamaa geleeddino; Migiroonan aad'd'eedino; barenttu olaa miishshaakka Mikimaasa kataman wotseeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti Ayaatera biidi Migeroone kanththi beettes; baas diza miishshaa Makimaasen shiishsheettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ኣያቴራ ቢዲ ሚጌሮኔ ካን ቤቴስ፤ ባስ ዲዛ ሚሻ ማኪማሴን ሺሼቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሞርክያ ዎታዳራት ጋየ ካታማ ገልዶሶና፤ ምግሮናራ ካንዶሶና፤ ባንታ ኦላ ሚሽያ ምክማሳ ዎዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Morkiya wotaadarati Gaye katamaa gelidosona; Migroonara kanthidosona; banta ola miishiya Mikmaasa wothidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወደ ዐያት ይገባሉ፣ በሚግሮን ያልፋሉ፤ ጓዛቸውንም በማክማስ ያከማቻሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የጠላት ሠራዊት ወደ ዓይ ከተማ ደረሰ፤ በሚግሮንም በኩል ሲያልፉ ጓዛቸውን በሚክማስ አኖሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናብ ኣንጋይ መፀ፤ ብመጌዶን ኣቢሉውን ሓለፈ። ኣብ ማክማስ ድማ ኣቑሑኡ ኣንበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናብ ዓያት ይመጽእ፡ ብሚግሮን ይሐልፍ፡ ኣብ ሚኽማሽ ኣቓሕኡ የንብር ኣሎ። |