Isaiah 10:27 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በታ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ₯α‰²αŠ£ α‹΅αˆ› ጾሩ ካα‰₯ αˆ˜αŠ•αŠ΅α‰₯ካፑ αŠ£αˆ­α‹‘α‰± α‹΅αˆ› ካα‰₯ αŠ­αˆ³α‹΅αŠ« αŠΊα‹αˆ°α‹΅α‘ αŠ₯ቲ αŠ£αˆ­α‹‘α‰΅ α‹΅αˆ› α‰₯αˆ°αŠ•αŠͺ αŠ₯ቲ α‰…α‰₯αŠ£α‰΅ αŠͺጠፍαŠ₯ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹šβ€‹α‹«αˆ α‰€αŠ• α‰€αŠ•β€‹α‰ αˆ© αŠ¨αŒ«β€‹αŠ•β€‹α‰ƒαˆ…α₯ ααˆ­β€‹αˆ€β€‹α‰±αˆ αŠ¨αŠ β€‹αŠ•α‰° αˆ‹α‹­ α‹­α‹ˆβ€‹αˆ­β€‹α‹³αˆα€ α‰€αŠ•β€‹α‰ β€‹αˆ©αˆ αŠ¨αŒ«β€‹αŠ•β€‹α‰ƒαˆ… α‹ˆαˆ­α‹Ά α‹­αˆ°β€‹α‰ β€‹αˆ«αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹šα‹«αˆ α‰€αŠ• αˆΈαŠ­αˆ™ αŠ¨αŒ«αŠ•α‰ƒαˆ… α‰€αŠ•α‰ αˆ©αˆ αŠ¨αŠ αŠ•αŒˆα‰΅αˆ… αˆ‹α‹­ α‹­α‹ˆαˆ­α‹³αˆα€ α‰€αŠ•α‰ αˆ©αˆ αŠ¨α‹ααˆ¨α‰΅ α‹¨α‰°αŠαˆ£ α‹­αˆ°α‰ αˆ«αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‹šα‹«αŠ• α‰€αŠ• αˆΈαŠ­αˆ›α‰Έα‹ αŠ¨α‰΅αŠ¨αˆ»αˆ…α€ α‰€αŠ•α‰ αˆ«α‰Έα‹αˆ αŠ¨α‹αŠ•αŒˆα‰΅αˆ… αˆ‹α‹­ α‹­αŠαˆ£αˆα€ αŠ¨α‹ααˆ¨α‰΅αˆ…αˆ α‹¨α‰°αŠαˆ£ α‰€αŠ•α‰ αˆ© α‹­αˆ°α‰ αˆ«αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ αŒ‹αˆ‹αˆ΅α₯ አ α‰ΆαŠ© αˆ…αŠ•α‰° αˆ€αˆ½α‹«α α‹Žξ‹»αŠ“α€ አ ሞርገ αˆξˆ³α‹­αŠ« αˆ…αŠ•α‰° αˆžαˆ­αŒα‹«α αŠ­α‰»αŠ“α’ αˆ…αŠ•α‰° αŠ¦αˆ­α‹΄α‹³ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ ሞርገ αˆξˆ³α‹­ αˆ˜αŠ αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He gallassi, Aa tookku hintte hashiyaappe wod'd'ana; Aa k'ambbaraykka hintte morggiyaappe kichchana. Hintte orddeedda diraw, k'ambbaray me"ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He gallas istta toohoy ne hasheppe, istta qambaray ne morgefe kichchana; ne ordeteththafe dendidayssan iza qambaray meqqanaΒ» gees.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŠ’αˆ΅α‰³ α‰Άαˆ†α‹­ αŠ” αˆƒαˆΌα”α₯ αŠ’αˆ΅α‰³ α‰ƒαˆα‰£αˆ«α‹­ αŠ” ሞርጌፌ αŠͺα‰»αŠ“α€ αŠ” αŠ¦αˆ­α‹΄α‰΄ξˆ³αŒ α‹΄αŠ•α‹²α‹³α‹­αˆ³αŠ• αŠ’α‹› α‰ƒαˆα‰£αˆ«α‹­ αˆœα‰ƒαŠ“Β» ጌሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ αŒ‹αˆ‹αˆ΅α₯ αŠ₯α‹« α‰Άαˆ†α‹­ αˆ…αŠ•α‰° αˆ€αˆ½α‹«α α‹Žξ‹»αŠ“α€ αŠ₯α‹« α‰ƒαˆα‰£αˆ«α‹­ αˆ…αŠ•α‰° ሞርገፈ αŠ­α‰»αŠ“α’ αˆ…αŠ•α‰° αŠ¦αˆ­α‹΅α‹³ ግሾ α‰ƒαˆα‰£αˆ«α‹­ αˆ˜α‰ƒαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He gallas, iya toohoy hinte hashiyape wodhana; iya qambaray hinte morgefe kichana. Hinte ordida gisho qambaray meqana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹šα‹«αŠ• α‰€αŠ• αˆΈαŠ­αˆ›α‰Έα‹ αŠ¨α‰΅αŠ¨αˆ»αˆ…α£ α‰€αŠ•α‰ αˆ«α‰Έα‹αˆ αŠ¨α‹αŠ•αŒˆα‰΅αˆ… αˆ‹α‹­ α‹­αŠαˆ£αˆα€ αŠ¨α‹ααˆ¨α‰΅αˆ…αˆ α‹¨α‰°αŠαˆ£ α‰€αŠ•α‰ αˆ© α‹­αˆ°α‰ αˆ«αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‹šα‹«αŠ•αˆ αŒŠα‹œ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αŠ• αŠ¨αŠ αˆ¦αˆ«α‹α‹«αŠ• α‹¨αŒ­α‰ˆαŠ“ αŠ αŒˆα‹›α‹ ነጻ αŠ α‹ˆαŒ£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα€ αŠ¨α‹šα‹«αŠ• α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨αŠ αŒˆα‹›α‹ α‰€αŠ•α‰ αˆ«α‰Έα‹ αŠ¨α‹ααˆ¨α‰³α‰½αˆ α‹¨α‰°αŠαˆ£ α‹­αˆ°α‰ αˆ«αˆ αŠ₯αŠ•αŒ‚ α‰ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŒ«αŠ•α‰ƒ αˆ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹°α‰°αŒ«αŠ αŠ α‹­α‰€αˆ­αˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year በታ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ₯α‰²αŠ£ α†αˆ© ኻα‰₯ αˆ›αŠ₯ገርኩምα₯ αŠαˆ­α‹‘α‰± α‹΅αˆ› ኻα‰₯ αŠ­αˆ³α‹΅αŠ©αˆα₯ αŠ¨α‹αˆ­α‹Ά αŠ₯ዩፒ αŠ₯ቲ ኣα‰₯ αŠ­αˆ³α‹΅αŠ©αˆ α‹˜αˆŽ αŠ£αˆ­α‹‘α‰΅ αŠ¨α‹“α₯ ካα‰₯ αˆαˆ­αŒ“α‹± α‹α‰°αˆα‹“αˆˆ αŠ½αˆ΅α‰ αˆ­ αŠ₯ዩ” α‹­α‰₯ል ኣሎፒ
Amharic Tigrinya 2011 በታ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ₯α‰²αŠ£ ኸኣ αŠͺαŠΈα‹αŠ• αŠ₯ዩፑ ጾሩ ኻα‰₯ αˆ˜αŠ•αŠ²α‰₯ኻፑ αŠ£αˆ­α‹‘α‰± α‹΅αˆ› ካα‰₯ αŠ­αˆ³α‹΅αŠ« αŠΊα‹ˆαˆ­α‹΅ αŠ₯ዩፒ αŠ₯ቲ αŠ£αˆ­α‹‘α‰΅α‹αŠ• ካα‰₯ ሡα‰₯αˆ’ αŠ₯α‰°αˆ‹α‹•αˆˆ αŠΊαˆ΅α‰ αˆ­ αŠ₯ዩፒ