Hosea 5:15 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣበሳኦም ኣሚኖም ገጸይ ክሳዕ ዝደልዩ፡ ክሳዕ ናብ ቦታይ ክምለስ እየ። ኣብ ሕሰሞም ኣንጊሆም ክደልዩኒ እዮም ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እስ​ኪ​ጠፉ ድረስ፥ ፊቴ​ንም እስ​ኪሹ ድረስ እሄ​ዳ​ለሁ፤ ወደ ስፍ​ራ​ዬም እመ​ለ​ሳ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በደላቸውንም እስኪያውቁ ድረስ፥ ፊቴንም እስኪሹ ድረስ ሄጄ ወደ ስፍራዬ እመለሳለሁ፤ በመከራቸው ጊዜ እጅግ አድርገው ፊቴን ይፈልጋሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በደላቸውንም ተቀብለው ፊቴን እስኪሹ ድረስ ወደ ስፍራዬ ተመልሼ እሄዳለሁ፤ በመከራቸው ጊዜ እጅግ አድርገው ፊቴን ይፈልጋሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ባረንቱ ባይዙዋ አኬካና ጋካናዉነ ታና ኮያና ጋካናዉ፥ ታን ጉየ ታ ሳኣ ስማሻና። ኡንቱንቱ ባረንቱ ቱጋዉ ታና ምንሲደ ኮያና” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu barenttu bayzzuwaa akeekana gakkanawunne taana koyana gakkanaw, taani guyye ta sa'aa simmashshana. Unttunttu barenttu tuggaw taana minisiide koyana» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti ba bala eridi taakko simmana gakkanaas tani isttafe haakkana. Istta bolla metoy dariza wode istti tana minththi koyana» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ባ ባላ ኤሪዲ ታኮ ሲማና ጋካናስ ታኒ ኢስታፌ ሃካና። ኢስታ ቦላ ሜቶይ ዳሪዛ ዎዴ ኢስቲ ታና ሚን ኮያና» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ባንታ ባላ አኬካና ጋካናዉነ ታና ኮያና ጋካናዉ ታኒ ጉየ ታ በሳ ስማና። ኤንቲ ባንታ ዋያን ታና ምንድ ኮያና’ ” ያጌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti banta bala akeekana gakanawunne tana koyana gakanaw taani guye ta bessaa simmana. Enti banta waayan tana minthidi koyana’ ” yaagees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በደላቸውንም እስኪያውቁ ድረስ፣ ወደ ስፍራዬ እመለሳለሁ፤ ፊቴን ይሻሉ፤ በመከራቸውም አጥብቀው ይፈልጉኛል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “መከራ ሲበዛባቸው እኔን ይፈልጋሉ፤ ስለዚህ የሠሩትን በደል ተገንዝበው ወደ እኔ እስከሚመለሱ፥ ድረስ ከእነርሱ እርቃለሁ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “በደሎም ክሳዕ ዝፈልጡ፥ ገፀይ ከዓ ኽሳዕ ዝደልዩ፥ ከይደ ናብ ቦታይ ክምለስ እየ፤ ብጊዜ መከራኦምውን ፈፂሞም ክደልዩኒ እዮም።”
Amharic Tigrinya 2011 በደሎም ክሳዕ ዚፈልጡ ገጾም ከአ ክሳዕ ዚደልዩ ኣነ ክኸይድ ናብ ቦታይውን ክምለስ እየ። ምስ ጸበቦም ኣንጊሆም ኪደልዩኒ እዮም።