Hosea 4:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣዋልድኩም እንተ ኣመንዝራ፡ ንመጻምድትኹም ድማ እንተ ዘመያ ኣይክበጽሖምን እየ። ምስ ኣመንዝራ ተፋቲሖም ምስ ኣመንዝራታት ይስውኡ እዮም እሞ፤ ስለዚ እቲ ዘይተረድኦ ህዝቢ ክወድቕ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወን​ዶ​ችም ደግሞ ከአ​መ​ን​ዝ​ሮች ጋር ይጫ​ወ​ታ​ሉና፥ ከጋ​ለ​ሞ​ቶ​ችም ጋር ይሠ​ዋ​ሉና ሴቶች ልጆ​ቻ​ችሁ በሰ​ሰኑ ጊዜ፥ ሙሽ​ሮ​ቻ​ች​ሁም በአ​መ​ነ​ዘሩ ጊዜ አል​ቀ​ጣ​ኋ​ቸ​ውም፤ የማ​ያ​ስ​ተ​ው​ልም ሕዝብ ከአ​መ​ን​ዝራ ጋር ይቀ​ላ​ቀ​ላል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወንዶችም ደግሞ ከጋለሞቶች ጋር ይጫወታሉና፥ ከጋለሞቶችም ጋር ይሠዋሉና ሴቶች ልጆቻችሁ በገለሞቱ ጊዜ፥ ሙሽሮቻችሁም ባመነዘሩ ጊዜ አልቀጣቸውም፤ የማያስተውልም ሕዝብ ይገለበጣል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወንዶችም ደግሞ ከአመንዝሮች ጋር አብረው ይሄዳሉና፥ በአማልክቶቻቸውም መቅደስ ከሚያመነዝሩ ሴቶች ጋር ይሠዋሉና ሴቶች ልጆቻችሁ ዘማዊ በሆኑ ጊዜ፥ ምራቶቻችሁም ባመነዘሩ ጊዜ አልቀጣቸውም፤ የማያስተውልም ሕዝብ ይጠፋል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተ ማጫ ናናይ ሻርሙጽያ ዎደነ ህንተ ናናቱ ማጫ አሳቱ ሻርሙጽያ ዎደ፥ ታን ቃጻይከ፤ አያዉ ጎፐ፥ አቱማ አሳቱ ባረንቱ ሁጲያን ሻርሙጽያዋንቱና ዙፐቲኖ፤ ሻርሙጽያዋንቱና ያርሹዋ ያርሺኖ። ሄዋ ድራዉ፥ አኬካይ ባይና አሳይ አ ዎና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hintte mac'c'a naanay sharmus'iyaa wodenne hintte naanatu mac'c'a asatuu sharmus'iyaa wode, taani k'as's'aykke; ayaw gooppe, attuma asatuu barenttu huup'iyaan sharmus'iyaawanttunna zuppetiino; sharmus'iyaawanttunna yarshshuwaa yarshshiino. Hewaa diraw, akeekay bayinna Asay aad'd'i wod'd'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte macca naytinne intte nayta machcheti laymatishin tani istta qaxxaykke; gaasoykka intte attumasati layma maccassatara suuketeettes; eeqa xoossatas laymateththa yarsho shiishshizaytara intteka izaththo yarsheeta. Hessa gishshas akeekay baynda derey dhayana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ማጫ ናይቲኔ ኢንቴ ናይታ ማቼቲ ላይማቲሺን ታኒ ኢስታ ቃጻይኬ፤ ጋሶይካ ኢንቴ ኣቱማሳቲ ላይማ ማጫሳታራ ሱኬቴቴስ፤ ኤቃ ጾሳታስ ላይማቴ ያርሾ ሺሺዛይታራ ኢንቴካ ኢዛ ያርሼታ። ሄሳ ጊሻስ ኣኬካይ ባይንዳ ዴሬይ ያና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ማጫ ናይት ላይማትያ ዎደነ ህንተ ናይታ ማቸት ላምያ ዎደ ታኒ ሴርከ። አይስ ጊኮ፥ አደት ባንታ ሁጰን ላይማተይሳታራ ላገቶሶና፤ ኤንታራ ያርሾሶና። ሄሳ ግሾ፥ አኬክ ባይና ደረይ ያና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte macca nayti laymatiya wodenne hinte nayta macheti laammiya wode taani seerike. Ayis giiko, addeti banta huuphen laymateysatara laggetoosona; entara yarshoosona. Hessa gisho, akeeki bayna derey dhayana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ሴቶች ልጆቻችሁ ዘማውያን ሲሆኑ፣ የልጆቻችሁም ሚስቶች ሲያመነዝሩ አልቀጣቸውም። ወንዶች ከጋለሞቶች ጋር ይሴስናሉ፤ ከቤተ ጣዖት ዘማውያን ጋር ይሠዋሉና፤ የማያስተውል ሕዝብ ወደ ጥፋት ይሄዳል!
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይሁን እንጂ ሴቶች ልጆቻችሁ ዘማውያት ምራቶቻችሁም አመንዝሮች ስለ ሆኑ አልቀጣቸውም፤ ምክንያቱም እናንተ ወንዶች ራሳችሁ በቤተ መቅደስ የሚሴስኑ ሴቶችን ተከትላችሁ ከእነርሱ ጋር ባዕድ አምልኮ ትፈጽማላችሁ፤ ስለዚህ ማስተዋል የጐደለው ሕዝብ ይጠፋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣወዳትኩምውን ምስተን ኣብ ቤተ ጣዖት ዘለዋ ኣመንዝራታት ይምንዝሩ፤ ምስ ዘመውቲ ኣንስቲ ድማ ይስውኡ ኣለዉሞ፥ ኣዋልድኩም እንተመንዘራ፥ መራዑኹምውን እንተ ዘመዋ፥ ኣነ ኣይቀፅዐንን እየ። ዘየስተውዕል ህዝቢ ኽጠፍእ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሳቶም ከኣ ምስ ኣመናዝር የግልሱ፡ ምስ ዘመውቲ ኣንስቲውን ይስውኡ አለው እሞ፡ ኣዋልድኩም ምስ ኣመንዘራ መርዑኹምውን ምዝ ዘመዋ፡ ኣነ ኣይክቐጽዔንን እየ። ኣእምሮ ዜብሉ ህዝብስ ኪወድቕ እዩ።