Hosea 2:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንኣሕዋትካ በልዎም፦ ኣሚ! ንኣሓትካ ድማ ሩሃማ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወንድማችሁን ሕዝቤ፥ እኅታችሁንም፦ ሥህልት በሉአቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእስራኤልም ልጆች ቍጥር እንደማይሰፈርና እንደማይቈጠር እንደ ባሕር አሸዋ ይሆናል፤ እንዲህም ይሆናል፤ እናንተ ሕዝቤ አይደላችሁም ተብሎ በተነገረበት በዚያ ስፍራ የሕያው አምላክ ልጆች ይባላሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእስራኤልም ልጆች ቍጥር እንደማይሰፈርና እንዳማይቆጠር እንደ ባሕር አሸዋ ይሆናል፤ እንዲሁም እነርሱ፦ “ሕዝቤ አይደላችሁም” በተባሉበት በዚያ ስፍራ፦ “የሕያው አምላክ ልጆች” ይባላሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ህንተ እሻቱዋ፥ ጾሳይ ህንተና፥ ‘አም (ታ አሳ ግያዋ) ያጌ’ ያግተ። ቃይ ህንተ ምቼቱዋ፥ ጾሳይ ህንተና፥ ‘ሩሃማታ (ህንተንቶ ቃረታይ ግያዋ) ያጌ’ ያግተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Hintte ishatuwaa, S'oossay hinttena, ‹Aami (ta asaa giyaawaa) yaagee› yaagite. K'ay hintte michchetuwaa, S'oossay hinttena, ‹Ruhaamaata (hinttenttoo k'aretay giyaawaa) yaagee› yaagite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas intte intte ishata Isra7eele nayta, «Aami» intte michchetakka «Uruhaama» gi sunththite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ኢንቴ ኢሻታ ኢስራኤሌ ናይታ፥ «ኣሚ» ኢንቴ ሚቼታካ «ኡሩሃማ» ጊ ሱንቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ህንተ እሻታ፥ ‘ታ አሰ’ ቃስ ህንተ ምቸታ፥ ‘ማሮተ ደምዳይሳታ’ ያግድ ፄግተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Hinte ishata, ‘Ta ase’ qassi hinte micheta, ‘Maarotethi demmidaysata’ yaagidi xeegite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ወንድሞቻችሁን ‘ሕዝቤ’፣ እኅቶቻችሁንም ‘ተወዳጆቼ’ ብላችሁ ጥሯቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ ወንድሞቻችሁ የሆኑትን እስራኤላውያንን “አሚ” እኅቶቻችሁንም “ሩሃማ” ብላችሁ ጥሩአቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለዙይ ነሕዋትኩም “ዓሚ” ነኣሓትኩም ድማ “ሩሃማ” ኢልኩም ፀውዕዎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነሕዋትኩም፡ ዓሚ፡ ንኣሓትኩም ከአ፡ ሩሓማ፡ በሉ። |