Hosea 14:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣሱር ኣየናግፈናን እዩ፤ ኣብ ኣፍራስ ኣይንጋልብን ኢና፣ ብዛዕባ ስራሕ ኣእዳውና ድማ ደጊም ኣይንብልን ኢና፥ ንስኻትኩም ኣማልኽትና ኢኹም፣ ምኽንያቱ ኣባኻትኩም ዘኽታም ምሕረት ይረክብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከእናንተ ጋር ቃልን ውሰዱ፤ ወደ እግዚአብሔርም ተመለሱ። እንዲህም በሉት፥ “ኀጢአትን ሁሉ አስወግድ፤ በቸርነትም ተቀበለን፤ በወይፈንም ፈንታ የከንፈራችንን ፍሬ ለአንተ እንሰጣለን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሦር አያድነንም፤ በፈረስ ላይ አንቀመጥም፤ ድሀ አደጉም በአንተ ዘንድ ምሕረትን ያገኛልና ከእንግዲህ ወዲህ ለእጆቻችን ሥራ። አምላኮቻችን ናችሁ አንላቸውም በሉት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከእናንተ ጋር ቃላትን ውሰዱ፥ ወደ ጌታም ተመለሱ፥ እንዲህም በሉት፦ “በደልን ሁሉ አስወግድ፥ በቸርነትም ተቀበለን፥ በእንቦሳም ፋንታ የከንፈራችንን ፍሬ እንሰጣለን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አሶረ ጋዲ ኑና አሸና፤ ኑን ኦላ ፓራቱዋካ ቶጎኮ። ኑን ኑ ኩሽያን መዳ ኤቃ ምስለቱዋ ሙለካ፥ ‘ሀዋንቱ ኑ ጾሳቱዋ’ ጎኮ። አዉ ባይናዋንቶ ቃረያዌ ኔና” ያግተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Asoore gaddii nuuna ashshenna; nuuni olaa paratuwaakka toggokko. Nuuni nu kushiyaan med'd'eedda eek'aa misiletuwaa mulekka, ‹Hawanttu nu s'oossatuwaa› gookko. Aawuu bayinnawanttoo k'aretsiyaawe neena» yaagite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Asoorey nuna ashshenna; nuni ola paratankka ammanettoko; hayssafe guye nuni nu kushen medhdhida eeqa xoossata, ‹Hayti nu xoossata› gookko. Manqoti neeppe qadheteth demmeettes» giite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣሶሬይ ኑና ኣሼና፤ ኑኒ ኦላ ፓራታንካ ኣማኔቶኮ፤ ሃይሳፌ ጉዬ ኑኒ ኑ ኩሼን ሜዳ ኤቃ ጾሳታ፥ ‹ሃይቲ ኑ ጾሳታ› ጎኮ። ማንቆቲ ኔፔ ቃቴ ዴሜቴስ» ጊቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሶረይ ኑና አሸና፤ ኑ ኦላ ፓራታንካ አማነቶኮ። ኑኒ ኑ ኩሸን መዳ ኤቃ ምስለታ ኡባ፥ ‘ኑ ፆሳታ’ ጎኮ። አዋይ ባይናይሳታስ ቃተይ ነና” ያግተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asoorey nuna ashshena; nu ola paratanka ammanetoko. Nuuni nu kushen medhida eeqa misileta ubbaa, ‘Nu xoossata’ gooko. Aaway baynaysatas qadhetey nena” yaagite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሦር ሊያድነን አይችልም፤ በጦር ፈረሶችም ላይ አንቀመጥም፤ ከእንግዲህም የገዛ እጆቻችን የሠሯቸውን፣ ‘አምላኮቻችን’ አንላቸውም፤ ድኻ ዐደጉ ከአንተ ርኅራኄ ያገኛልና።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አሦር አያድነንም፥ በጦር ፈረሶችም አንታመንም፤ ከእንግዲህ ወዲህ በእጃችን የሠራነውን ጣዖት ሁሉ ‘አምላክ’ ብለን አንጠራም፤ አምላክ ሆይ! ወላጆቻቸው የሞቱባቸው በአንተ ምሕረትን ያገኛሉ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣሶር ከድሕነና ኣይኽእልን፤ ኣብ ልዕሊ ኣፍራስውን ኣይንቕመጥን፤ እቲ ደኽታም ኣባኻ ምሕረት ይረክብ እዩ እሞ፥ ደጊም ነቶም ኣእዳውና ዝሰርሕዎም፥ ኣማልኽትና ኢኹም ኣይንብሎምን” በልዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ዘኽታም ኣባኻ ምሕረት ይረክብ እዩ እሞ፡ ኣሶር ኣየድሕነናን፡ ኣብ ኣፍራስ ኣይንውጣሕን፡ ድሕርዚውን ንዕዮ ኣእዳውና ኣምላኽና ኣይክንብሎን ኢና። |