Hosea 12:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ኤፍሬም፡ ሃብታም ኮይነ፡ ንርእሰይ ጽቡቕ ረኺበ። ኣብ ኵሉ ጻዕረይ ሓጢኣት ዝነበረ ኣበሳ ኣይኪረኽብዎን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በከነዓን እጅ የዐመፅ ሚዛን አለ፤ ቅሚያንም ይወድዳል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከከነዓን ወገን ነው፤ በእጁ የተንኰል ሚዛን አለ፥ ሽንገላንም ይወድዳል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከከነዓን ወገን ነው፤ በእጁ የተንኰል ሚዛን አለ፥ ሽንገላንም ይወድዳል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኤፍሬመ፥ “ታን ዳሮ ዱረ፤ ታን ታዉ ዱረታ ደማድ። ታ አቁዋ ኡባ ግዶን ታናን ኡንቱንቱ ባላ ዎይ ናጋራ ግድያባ ደምክኖ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Efireeme, «Taani daro dure; taani taw duretaa demmaad. Ta ak'uwaa ubbaa giddon taanan unttunttu balaa woy nagaraa gidiyaabaa demmikkino» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Efreemey, ‹Tani dure; ta duretadis; taas hayssi ubbay dishin ay qohoykka woykko nagaray ta bolla gakkenna› gi ceeqettees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኤፍሬሜይ፥ ‹ታኒ ዱሬ፤ ታ ዱሬታዲስ፤ ታስ ሃይሲ ኡባይ ዲሺን ኣይ ቆሆይካ ዎይኮ ናጋራይ ታ ቦላ ጋኬና› ጊ ጬቄቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤፍሬም፥ “ታኒ ዳሮ ዱረ፤ ታኒ ታዉ አቆ ደማስ። ታ አቆ ኡባን ታናን ኤንቲ ባላ ዎይኮ ናጋራ ደሞኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Efreemi, “Taani daro dure; taani taw aqo demmas. Ta aqo ubban tanan enti bala woyko nagara demmokona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኤፍሬም እንዲህ እያለ ይታበያል፤ “እኔ ባለጠጋ ነኝ፤ ሀብታምም ሆኛለሁ፤ ይህ ሁሉ ሀብት እያለኝ፣ ምንም ዐይነት በደል ወይም ኀጢአት አያገኙብኝም።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ‘እስራኤል እኔ ባለጸጋ ሆኛለሁ፤ በሀብቴም ማንም ሰው በእኔ ላይ በደል ወይም ኃጢአት አያገኝብኝም’ ብሎ ይፎክራል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ኤፍሬም ኣነ ሃብታም ኮንኩ፤ ንብረትውን ኣጥሪየለኹ። ኣብ ኵሉ ፃዕረይ፥ ሓጢኣት ዝኸውን በደል ኣይርከበንን” በለ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኤፍሬም ከአ፡ ኣነ ሀብተምኩ፡ ገንዘብ ኣጥሬኹ፡ ኣብ ኩሉ ጻዕረይ ሓጢኣት ዚኸውን ኣበሳ ኣይርከበንን በለ። |