Hebrews 8:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ ኸኣ ከምቲ ሙሴ ነቲ ማሕደር ኪሃንጽ ከሎ ብኣምላኽ እተማኸሮ፡ ኣብነትን ጽላሎትን ሰማያዊ ነገራት ኰይኑ የገልግል።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነ​ር​ሱም ሙሴ ድን​ኳ​ኒ​ቱን ሲሠራ ሳለ እንደ ተረዳ፥ ለሰ​ማ​ያዊ ነገር ምሳ​ሌና ጥላ የሚ​ሆ​ነ​ውን ያገ​ለ​ግ​ላሉ፤ “በተ​ራ​ራው እንደ ተገ​ለ​ጠ​ልህ ምሳሌ ሁሉን ታደ​ርግ ዘንድ ተጠ​ን​ቀቅ” ብሎት ነበ​ርና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነርሱም ሙሴ ድንኳኒቱን ሊሠራ ሳለ እንደ ተረዳ፥ ለሰማያዊ ነገር ምሳሌና ጥላ የሚሆነውን ያገለግላሉ። በተራራው እንደ ተገለጠልህ ምሳሌ ሁሉን ታደርግ ዘንድ ተጠንቀቅ ብሎት ነበርና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሙሴ ድንኳኒቱን ሊሠራ በነበረ ጊዜ፥ “በተራራው እንደ ተገለጠልህ ምሳሌ ሁሉን ታደርግ ዘንድ ተጠንቀቅ፤” ብሎት ነበርና፤ እነርሱ ለሰማያዊ ነገር ምሳሌና ጥላ የሚሆነውን ያገለግላሉ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኡንቱንቱ ቄሳቱዋዳን ኦꬂያ ኪታይ ሳሉዋን ዴዒያ ኦሶ ቱሙ ሌሚሱዋኔ ኤሹዋ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ሙሴ ዱንካኒያ ኤሳና ሃኒሺን፥ ፆሳይ ኣ፥ «ኣኬካ፤ ኡባባካ ታኒ ኔና ዴሪያ ሁጲያን ቤሴዳ ሌሚሱዋ ካላዴ ኦꬃ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ቄሳቱዋዳን ኦያ ኪታይ ሳሉዋን ደእያ ኦሶ ቱሙ ሌምሱዋነ ኤሹዋ፤ አያዉ ጎፐ፥ ሙሴ ዱንካንያ ኤሳና ሀንሽን፥ ጾሳይ አ፥ “አኬካ፤ ኡባባካ ታን ኔና ደርያ ሁጲያን በሴዳ ሌምሱዋ ካላደ ኦ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu k'eesatuwaadan ootsiyaa kiitay saluwaan de'iyaa oosoo tumu leemisuwaanne eeshuwaa; ayaw gooppe, Muse Dunkkaaniyaa essana hanishin, S'oossay Aa, «Akeeka; ubbabaakka taani neena deriyaa huup'iyaan besseedda leemisuwaa kaalaade ootsa» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu qeesatuwaadan oothiyaa kiitay saluwan de7iyaa oosoo tumu leemisuwanne eeshuwaa; ayissi gooppe, Muse Dunkkaaniyaa essana hanishshin, Xoossay A, "Akeeka; ubbabaakka taani neena deriyaa huuphiyaan besseedda leemisuwaa kaallaade ootha" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu qeesatuwaadan oothiyaa kiitay saluwan de7iyaa oosoo tumu leemisuwanne eeshuwaa; ayissi gooppe, Muse Dunkkaaniyaa essana hanishshin, Xoossay A, “Akeeka; ubbabaakka taani neena deriyaa huuphiyaan besseedda leemisuwaa kaallaade ootha” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti kase salon diza Xoossa Keeththays leemisonne eesho; Musey dunkaaneza ooththana gishin, «Nees zuma bolla qonccidayssaththo wursa ooththanaas naagetta» giza azazoy hessa gishshas izas imettides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ካሴ ሳሎን ዲዛ ጾሳ ኬይስ ሌሚሶኔ ኤሾ፤ ሙሴይ ዱንካኔዛ ኦና ጊሺን፥ «ኔስ ዙማ ቦላ ቆንጪዳይሳ ዉርሳ ኦናስ ናጌታ» ጊዛ ኣዛዞይ ሄሳ ጊሻስ ኢዛስ ኢሜቲዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢስቲ ካሴ ሳሎን ዲዛ ፆሳ ኬꬃይስ ሌሚሶኔ ኤሾ። ሙሴይ ዱንካኔዛ ኦꬃና ጊሺን “ኔስ ዙማ ቦላ ቆንጪዳይሳꬆ ዉርሳ ኦꬃናስ ናጌታ” ጊዛ ኣዛዞይ ሄሳ ጊሽ ኢዛስ ኢሜቲዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Istti kase salon diza Xoossa keethays lemusone eeshoko. Musey Dunkaaneza oothana gishshin “Nees zuma bolla qonccidayssatho wursa oothanas naagista” giza azazoy hessa gishshi izas immetides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti kahinetethan oothiya dunkkaaney salon de7eyssas leemisonne kuya. Musey dunkkaaniya essiya wode Xoossay iyaakko, “Taani nena deriya bolla bessida leemisuwa kaallada ootha” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲ ካሂኔቴꬃን ኦꬂያ ዱንካኔይ ሳሎን ዴዔይሳስ ሌሚሶኔ ኩያ። ሙሴይ ዱንካኒያ ኤሲያ ዎዴ ፆሳይ ኢያኮ፥ «ታኒ ኔና ዴሪያ ቦላ ቤሲዳ ሌሚሱዋ ካላዳ ኦꬃ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ካህነተን ኦያ ዱንካነይ ሳሎን ደኤይሳስ ሌምሶነ ኩያ። ሙሰይ ዱንካንያ ኤስያ ዎደ ፆሳይ እያኮ፥ “ታኒ ነና ዙማ ቦላ በስዳ ሌምሱዋ ካላዳ ኦ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti kahinetethan oothiya dunkaaney salon de7eysas leemisonne kuya. Musey dunkaaniya essiya wode Xoossay iyako, “Taani nena zumaa bolla bessida leemisuwa kaallada ootha” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti kahinetethan oothiya dunkkaaney salon de7eyssas leemisonne kuya. Musey dunkkaaniya essiya wode Xoossay iyaakko, “Taani nena deriya bolla bessida leemisuwa kaallada ootha” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነርሱ ያገለገሉት በሰማይ ላለችው መቅደስ ምሳሌና ጥላ በሆነችው ውስጥ ነው፤ ሙሴ ድንኳኒቱን ለመሥራት በተነሣ ጊዜ፣ “በተራራው ላይ በተገለጠልህ ምሳሌ መሠረት ሁሉን ነገር እንድታደርግ ተጠንቀቅ” የሚል ትእዛዝ የተሰጠው በዚህ ምክንያት ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነዚህ ካህናት የሚያገለግሉበት ድንኳን በሰማይ ለሚገኘው ምሳሌና ጥላ ብቻ ነው፤ ይህም የሆነው ሙሴ ድንኳኒቱን በሚሠራበት ጊዜ፤ እግዚአብሔር “በተራራው ላይ እንደ ተገለጠልህ ዐይነት ሁሉን ነገር በጥንቃቄ አድርግ” ብሎ ባዘዘው መሠረት ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እዚኣቶም ንምስልን ፅላሎትን፥ ናይቲ ኣብ ሰማይ ዘሎ መቕደስ ዘገልግሉ እዮም። ስለዙይ ከዓ እዩ ንሙሴ ድንኳን ክገብር እንተሎ፥ “ኵሉ ኸምታ ኣብ እምባ ዝረአኻያ ምስሊ ጌርካ ተጠንቂቕካ ስራሕ” ዝበሎ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲኣቶም ናይታ ሰማያዊት ምስልን ጽላሎታን ዜገልግሉ፡ ንሙሴ፡ እቲ ድንኳን ኪገብር ኪደሊ ኸሎ፡ ብራእይ ከም እተባህለሉስ፡ ኲሉ ኸምታ ኣብ ከረን ዝርኤኻያ ምስሊ ኽትገብር ኣስተብህል፡ በሎ።