Hebrews 7:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብድሕሪ ምስላ መልከጼዴቅ ካልእ ካህን ተንሲኡ እዩ እሞ፡ እዚ ገና ኣዝዩ ንጹር እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይልቁንም ይህ እጅግ ያስረዳል፤ በመልከ ጼዴቅ ክህነት አምሳል ሌላ ካህን ይነሣል ብሎአልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በማያልፍም ሕይወት ኃይል እንጂ በሥጋ ትእዛዝ ሕግ ሳይሆን ሌላ ካህን በመልከ ጼዴቅ ምሳሌ ቢነሳ፥ ይህ እጅግ አብልጦ የሚገለጥ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህ ይበልጥ እንደ መልከጼዴቅ ያለ ሌላ ካህን በሚነሣበት ጊዜ ግልጽ ይሆናል፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ማልኪ-ፄዴቃ ማላ ሃራ ቄሳይ ዬዳዋ ጊዲንቶ፥ ሃዌ ኣꬊዴ ኤሬታናዋ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ማልክ-ጸደቃ ማላ ሀራ ቄሳይ ዬዳዋ ግድንቶ፥ ሀዌ አደ ኤረታናዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Malkki-S'edek'k'a mala hara k'eesay yeeddawaa gidintto, hawe aad'd'iide erettanawaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Malkki-Xedeqa mala hara qeesay yeeddawaa gidintto, hawe aadhdhiide erettanawaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Malkki-Xedeqa mala hara qeesay yeeddawaa gidintto, hawe aadhdhiide erettanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Malkexeedeqe malay hara qeesey dendiko nu kase yootida yo7oy daro qoncce gidenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ማልኬጼዴቄ ማላይ ሃራ ቄሴይ ዴንዲኮ ኑ ካሴ ዮቲዳ ዮኦይ ዳሮ ቆንጬ ጊዴና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ማልኬፄዴቄ ማላይ ሃራ ቄሴይ ዴንዲኮ ኑ ካሴ ዮቲዳ ዮዖይ ዳሮ ቆንጬ ጊዴና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Malke-xedeqe malay hara qessey dendiko nu kase yootida yoy daro qoncce gidena. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Melkkexedeqe mela hara kahiney yidabaa gidiyakko ha nu odiyabay aadhdhi qonccana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ማልኬፃዲቄ ሜላ ሃራ ካሂኔይ ዪዳባ ጊዲያኮ ሃ ኑ ኦዲያባይ ኣꬊ ቆንጫና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ማልከፃደቃ መላ ሀራ ካህነይ ይዳባ ግድያኮ ሀ ኑ ኦድያባይ አድ ቆንጫና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Malkexaadeqa mela hara kahiney yidaba gidiyako ha nu odiyabay aadhidi qoncana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Malkkexaadiqe mela hara kahiney yidabaa gidiyakko ha nu odiyabay aadhdhi qonccana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንደ መልከጼዴቅ ያለ ሌላ ካህን ቢነሣ ግን እኛ የተናገርነው ይበልጥ ግልጽ ይሆናል፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህ ነገር በጣም ግልጥ ሆኖ የሚገኘው እንደ መልከጼዴቅ ያለ ሌላ ካህን በሚነሣበት ጊዜ ነው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ኸዓ ኸም መልከ ፄዴቅ ዝበለ፥ ካልእ ካህን ክትስእ እንተሎ፥ እቲ ነገር ኣፀቢቑ ይገሃድ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሕጂ ኸኣ ዝበለጸ ግሉጽ እዩ፡ ብተምሳል መልከጼዴቅ ካልእ ካህን ካብ ዚትንስእሲ፡ |