Hebrews 5:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከም ኣሮን ብእግዚኣብሄር እተጸውዐ እንተ ዘይኰይኑ፡ ነዚ ኽብሪ እዚ ንርእሱ ዚወስዶ የልቦን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንደ አሮ​ንም በእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ከተ​ጠራ በቀር፥ ማንም ለራሱ ክብ​ርን የሚ​ወ​ስድ የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንደ አሮንም በእግዚአብሔር ከተጠራ በቀር ማንም ክብሩን ለራሱ የሚወስድ የለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንደ አሮንም በእግዚአብሔር ካልተጠራ በቀር ማንም ክብሩን ለራሱ የሚወስድ የለም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፆሳይ ኣሮና ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ካፑዋ ጊዳና ማላ ፄሴዳዋዳን፥ ፆሳይ ፄሳናፔ ኣቲን፥ ኦኒኔ ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ካፑዋ ጊዲያ ቦንቹዋ ባሬው ኣካናው ዳንዳዬና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳይ አሮና ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ካፑዋ ግዳና ማላ ጼሴዳዋዳን፥ ጾሳይ ጼሳናፐ አትን፥ ኦንነ ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ካፑዋ ግድያ ቦንቹዋ ባረዉ አካናዉ ዳንዳየና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay Aaroona k'eesatuwaa ubbatuwaa kaappuwaa gidana mala s'eeseeddawaadan, S'oossay s'eesanaappe attin, ooninne k'eesatuwaa ubbatuwaa kaappuwaa gidiyaa bonchchuwaa barew akkanaw danddayenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossay Aaroona qeesatuwaa ubbatuwaa kaappuwaa giddana mala xeeseeddawaadan, Xoossay xeesanaappe attin, ooninne qeesatuwaa ubbatuwaa kaappuwaa gidiyaa bonchchuwaa barew akkanaw danddayenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossay Aaroona qeesatuwaa ubbatuwaa kaappuwaa giddana mala xeeseeddawaadan, Xoossay xeesanaappe attin, ooninne qeesatuwaa ubbatuwaa kaappuwaa gidiyaa bonchchuwaa barew akkanaw danddayenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Aarooney xeygettidayssaththo izi Xoossi xeygidaade gidanaas bessees attiin hessa he bonchchoza barkka baas ekkizaadey deenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣሮኔይ ጼይጌቲዳይሳ ኢዚ ጾሲ ጼይጊዳዴ ጊዳናስ ቤሴስ ኣቲን ሄሳ ሄ ቦንቾዛ ባርካ ባስ ኤኪዛዴይ ዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኣሮኔይ ፄይጌቲዳይሳꬆ ኢዚ ፆሲ ፄይጊዳዴ ጊዳናስ ቤሴስ ኣቲን ሄሳ ሄ ቦንቾዛ ባርካ ባስ ኤኪዛዴይ ዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Aroney xeyigetidayssatho izi Xoossi xeyigidade gidanas besses attin hessa he bonchoza berika bess ekiza uray deena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Oonikka ha bonchchuwa baw ekkanaw dandda7enna, shin Aaroni kahine halaqa gidanaw xeegidayssada Xoossan xeegettanaw bessees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኦኒካ ሃ ቦንቹዋ ባው ኤካናው ዳንዳዔና፥ ሺን ኣሮኒ ካሂኔ ሃላቃ ጊዳናው ፄጌቲዳይሳዳ ፆሳን ፄጌታናው ቤሴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኦንካ ሀ ቦንቹዋ ባዉ ኤካናዉ ዳንዳኤና፥ ሽን አሮን ካህነ ሀላቃ ግዳናዉ ፄግዳይሳዳ ፆሳን ፄገታናዉ በሴስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Oonika ha bonchuwa baw ekanaw danda7enna, shin Aaroni kahine halaqa gidanaw xeegidaysada Xoossan xeegetanaw bessees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Oonikka ha bonchchuwa baw ekkanaw dandda7enna, shin Aaroni kahine halaqa gidanaw xeegettidayssada Xoossan xeegettanaw bessees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አሮን እንደ ተጠራ በእግዚአብሔር መጠራት አለበት እንጂ፣ ይህን ክብር ለራሱ የሚወስድ ማንም የለም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንደ አሮን በእግዚአብሔር የተጠራ ካልሆነ በቀር ማንም ይህን ክብር በገዛ ራሱ አያገኝም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ከም ኣሮን ብእግዚኣብሄር ዝተፀውዐ እምበር፥ ነዝ ኽብሪዙይ ባዕሉ ኽረኽቦ ዝኽእል ሓደኳ የለን።
Amharic Tigrinya 2011 ከም ኣሮን፡ ብኣምላኽ እተጸውዔ ደኣ እምበር፡ ነዚ ኽብሪ እዚ ሓደ እኳ ባዕሉ ኣይወስዶን እዩ።