Hebrews 4:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከም ብሓድሽ ኣብ ዳዊት ከምዚ ብምባል ንሓንቲ መዓልቲ ገዲቡዋ ኣሎ፦ ሎሚ ድሕሪ ነዊሕ ግዜ፤ ከምቲ ዝተባህለ፥ ሎሚ ድምጹ እንተ ሰሚዕኩም ልብኹም ኣይትተርር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ዛሬ ቃሉን ብት​ሰ​ሙት ልባ​ች​ሁን እል​ከኛ አታ​ድ​ርጉ፤” በፊት እንደ ተባለ ይህን ከሚ​ያ​ህል ዘመን በኋላ በዳ​ዊት ሲና​ገር፥ “ዛሬ” ብሎ አንድ ቀን እንደ ገና ይቀ​ጥ​ራል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ዛሬ ድምፁን ብትሰሙት ልባችሁን እልከኛ አታድርጉ በፊት እንደ ተባለ፥ ይህን ከሚያህል ዘመን በኋላ በዳዊት ሲናገር። ዛሬ ብሎ አንድ ቀን እንደ ገና ይቀጥራል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ይህም አስቀድሞ እንደተባለው፥ “ዛሬ ድምፁን ብትሰሙት ልባችሁን እልከኛ አታድርጉ፤” በፊት እንደተባለ፥ ይህን ከሚያህል ዘመን በኋላ በዳዊት ሲናገር “ዛሬ” ብሎ አንድ ቀን እንደገና ይቀጥራል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፆሳይ ዳሮ ዎዲያፔ ጉዪያን፥ ዳዊታ ባጋና ላዔንꬁዋ ኢቲ ጋላሳ፥ «ሃቼ» ጊያ ቃላን ኬሪዴ፥ «ፆሳ ቃላ ሂንቴንቱ ሃቼ ሲሲያዋ ጊዶፔ፥ ዞሪያ ኣኬናን ኢፆፒቴ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳይ ዳሮ ዎድያፐ ጉይያን፥ ዳዊታ ባጋና ላኤንዋ እት ጋላሳ፥ “ሀቼ” ግያ ቃላን ኬሪደ፥ “ጾሳ ቃላ ህንተንቱ ሀቼ ስስያዋ ግዶፐ፥ ዞርያ አከናን እጾፕተ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay daro wodiyaappe guyyiyaan, Daawita baggana laa'entsuwaa itti gallassaa, «Hachche» giyaa k'aalaan keeriide, «S'oossaa k'aalaa hinttenttu hachche sisiyaawaa gidooppe, zoriyaa akkenaan is's'oppite» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossay daro wodiyaappe guyyiyan, Daawita bagganna laa7enthuwa itti gallassaa, "Hachche" giya qaalaan keeriide, "Xoossaa qaalaa hinttenttu hachche sisiyaawaa gidooppe, zoriyaa akkennaan ixxoppite" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossay daro wodiyaappe guyyiyan, Daawita bagganna laa7enthuwa itti gallassaa, “Hachche” giya qaalaan keeriide, “Xoossaa qaalaa hinttenttu hachche sisiyaawaa gidooppe, zoriyaa akkennaan ixxoppite” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas Xoossi, «Hach» giidi qasseka hara gallas woththides; hessika daro layththatappe guye Dawite baggara, «Hach intte iza qaalaa siyikko intte wozinaa muumisopite» geetetti kase yootettida mala hanides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ጾሲ፥ «ሃች» ጊዲ ቃሴካ ሃራ ጋላስ ዎዴስ፤ ሄሲካ ዳሮ ላይታፔ ጉዬ ዳዊቴ ባጋራ፥ «ሃች ኢንቴ ኢዛ ቃላ ሲዪኮ ኢንቴ ዎዚና ሙሚሶፒቴ» ጌቴቲ ካሴ ዮቴቲዳ ማላ ሃኒዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ፆሲ “ሃች” ጊዲ ቃሴካ ሃራ ጋላስ ዎꬂዴስ፤ ሄሲካ ዳሮ ላይꬃታፔ ጉዬ ዳዉቴ ባጋራ “ሃች ኢንቴ ኢዛ ቃላ ሲዪኮ ኢንቴ ዎዝና ሙሚሶፒቴ” ጌቴቲ ካሴ ዮቴቲዳ ማላ ሃኒዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gishshi Xoossi “Hachchi” giidi qasseka hara gallas wothides. Hessika aro laythatape guye Dawite baggara “Hachchi inte iza qaala siyiko inte wozina muumisopite” geeteti kase yootetida mala hanides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessa gisho, Xoossay, “Hachchi” gidi xeegishe issi gallas nuus qanxis. Daro wodeppe guye Xoossay Dawite baggara, “Xoossay giyabaa hachchi hintte si7iya wode, hintte wozanaa minthofite” yaagidi odis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳ ጊሾ፥ ፆሳይ፥ «ሃቺ» ጊዲ ፄጊሼ ኢሲ ጋላስ ኑስ ቃንፂስ። ዳሮ ዎዴፔ ጉዬ ፆሳይ ዳዊቴ ባጋራ፥ «ፆሳይ ጊያባ ሃቺ ሂንቴ ሲዒያ ዎዴ ሂንቴ ዎዛና ሚንꬆፊቴ» ያጊዲ ኦዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ ፆሳይ፥ “ሀች” ግድ ፄግሸ እስ ጋላስ ኑስ ቃንፅስ። ዳሮ ዎደፐ ጉየ ፆሳይ ዳዊታ ባጋራ፥ “ፆሳይ ግያባ ሀች ህንተ ስእያ ዎደ፥ ህንተ ዎዛና ምንፍተ” ያግድ ኦድስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, Xoossay, “Hachi” gidi xeegishe issi gallas nuus qanxis. Daro wodepe guye Xoossay Dawita baggara, “Xoossay giyaba hachi hinte si7iya wode, hinte wozanaa minthofite” yaagidi odis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessa gisho, Xoossay, “Hachchi” gidi xeegishe issi gallas nuus qanxis. Daro wodeppe guye Xoossay Dawite baggara, “Xoossay giyabaa hachchi hintte si7iya wode hintte wozanaa minthofite” yaagidi odis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለዚህ እግዚአብሔር፣ “ዛሬ” ብሎ እንደ ገና አንድን ቀን ወሰነ፤ ይህም ከብዙ ዘመን በኋላ በዳዊት በኩል፣ “ዛሬ ድምፁን ብትሰሙ፣ ልባችሁን አታደንድኑ” ተብሎ ቀደም ሲል እንደ ተነገረው ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይህም አስቀድሞ እንደተባለው “ዛሬ ድምፁን ስትሰሙ፥ ልባችሁን እምቢተኛ አታድርጉ።” ሲል እግዚአብሔር ከብዙ ዘመን በኋላ በዳዊት አማካይነት በተናገረው ቃል “ዛሬ” ተብሎ የተጠራው ቀን በመወሰኑ ተረጋግጦአል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስለዙይ እግዚኣብሄር ከምቲ ቕድም፦ “ሎሚ ድምፁ እንተ ሰሚዕኹም፥ ልብኹም ኣይተትርሩ” ኢልዎ ዝነበረ፥ ድሕሪ ነዊሕ ጊዜ፥ ብኣፍ ዳዊት ገይሩ መሊሱ “ሎሚ” እናበለ ብምዝራቡ፥ ሓንቲ ፍልጥቲ መዓልቲ ኸም ዝመደበ የርኢ።
Amharic Tigrinya 2011 ቀደም ከኣ፡ ሎሚ ድምጹ እንተ ሰማዕኩም፡ ልብኹም ኣይተትርሩ፡ ከም እተባህለ፡ ድሕሪ ነዊሕ ዘመን ብዳዊት ሎም ብምባሉ ኸም ብሓድሽ ሓንቲ ፍልጥቲ መዓልቲ ይምድብ ኣሎ።