Hebrews 4:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ ናብ ሰማያት ዝሰገረ ዓብዪ ሊቀ ኻህናት ስለ ዘሎና፡ የሱስ ወዲ ኣምላኽ፡ ነቲ ኑዛዜና ኣጽኒዕና ንጽናዕ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ግ​ዲህ ወደ ሰማ​ያት የወጣ ታላቅ ሊቀ ካህ​ናት የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ልጅ ኢየ​ሱስ ክር​ስ​ቶስ አለን፤ በእ​ርሱ በማ​መን ጸን​ተን እን​ኑር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንግዲህ በሰማያት ያለፈ ትልቅ ሊቀ ካህናት የእግዚአብሔር ልጅ ኢየሱስ ስላለን፥ ጸንተን ሃይማኖታችንን እንጠብቅ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንግዲህ በሰማያት የወጣ ትልቅ ሊቀ ካህናት የእግዚአብሔር ልጅ ኢየሱስ ስላለን፥ ጸንተን ሃይማኖታችንን እንጠብቅ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሲሚ ሳሉዋ ቤዳ፥ ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ዎልቃማ ካፑ፥ ፆሳ ናዓይ ዬሱሲ፥ ኑሲ ዴዒያ ዲራው፥ ኑ ኣማኑዋ ሎይꬂ ናጌቶ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ስም ሳሉዋ ቤዳ፥ ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ዎልቃማ ካፑ፥ ጾሳ ናአይ የሱስ፥ ኑዉ ደእያ ድራዉ፥ ኑ አማኑዋ ሎይ ናጌቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Simmi saluwaa beedda, k'eesatuwaa ubbatuwaa wolk'k'aama kaappuu, S'oossaa Na'ay Yesuusi, nuw de'iyaa diraw, nu ammanuwaa loytsi naageetto.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Simmi saluwaa beedda, qeesatuwaa ubbatuwaa wolqqaama kaappuu, Xoossaa Na7ay Yesuusi, nuussi de7iyaa diraw, nu ammanuwaa loythi naageetto.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Simmi saluwaa beedda, qeesatuwaa ubbatuwaa wolqqaama kaappuu, Xoossaa Na7ay Yesuusi, nuussi de7iyaa diraw, nu ammanuwaa loythi naageetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas pude salo bida qeeseta halaqa Xoossa Naa Yesusi nuus diza gishshas ane nuni nu ammano ane minththi oykkoos.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ፑዴ ሳሎ ቢዳ ቄሴታ ሃላቃ ጾሳ ና ዬሱሲ ኑስ ዲዛ ጊሻስ ኣኔ ኑኒ ኑ ኣማኖ ሚን ኦይኮስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ፑዴ ሳሎ ቢዳ ቄሴታ ሃላቃ ፆሳ ና ዬሱሲ ኑስ ዲዛ ጊሽ ኣኔ ኑኒ ኑ ኣማኖ ሚንꬂ ኦይኮስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gishshi pude salo bida qessista halaqa Xoossa na Yesusay nuus diza gishshi ane nuni nu ammano minthi oykosu.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hiza, salo keyida gita kahine halaqay, Xoossaa na7ay Yesuusi, nuus de7iya gisho nu ammanuwa minthidi naagoos.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂዛ፥ ሳሎ ኬዪዳ ጊታ ካሂኔ ሃላቃይ፥ ፆሳ ናዓይ ዬሱሲ፥ ኑስ ዴዒያ ጊሾ ኑ ኣማኑዋ ሚንꬂዲ ናጎስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህዛ፥ ሳሎ ከይዳ ግታ ካህነ ሀላቃይ፥ ፆሳ ናአይ የሱሲ፥ ኑስ ደእያ ግሾ፥ ኑ አማኑዋ ምንድ ናጎስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza, salo keyida gita kahine halaqay, Xoossaa na7ay Yesuusi, nuus de7iya gisho, nu ammanuwa minthidi naagoos.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hiza, salo keyida gita kahine halaqay, Xoossaa na7ay Yesuusi, nuus de7iya gisho nu ammanuwa minthidi naagoos.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንግዲህ ወደ ሰማያት ያረገ ታላቅ ሊቀ ካህናት የእግዚአብሔር ልጅ ኢየሱስ ስላለን፣ እምነታችንን አጥብቀን እንያዝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ሰማያትን ዘልቆ ወደ ላይ ወደ ሰማይ የወጣ ታላቅ የካህናት አለቃ ስላለን እምነታችንን አጥብቀን እንያዝ፤ የካህናት አለቃውም የእግዚአብሔር ልጅ ኢየሱስ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እምበኣር ንሰማያት ዝዓረገ ዓብዪ ሊቀ ካህናት፥ ኢየሱስ ወዲ እግዚኣብሄር ስለ ዘለና፥ እምነትና ኣፅኒዕና ንሓዝ።
Amharic Tigrinya 2011 ደጊም ብዘይ ሓጢኣትሲ፡ ብዂሉ ኸምዚ ኸማና እተፈተነ እዩ እምበር፡ ብድኻምና ኺድንግጸልና ዘይኽእል ሊቀ ኻህናት የብልናን፡ የሱስ ወዲ ኣምላኽ ካብ ዚህልወና፡ ምእማንና ነጽንዕ።